"تفويته" - Translation from Arabic to English

    • miss it
        
    • pass up
        
    • to miss
        
    • he never had
        
    • miss him
        
    • missed it
        
    • miss this
        
    • skip it
        
    They shut down all of Main Street, so you're not gonna be able to miss it. Open Subtitles لقد أقفلوا الطريق الرئيسي، لذا لن تكونين قادرة على تفويته.
    He said that you'd be performing, and that I wouldn't want to miss it. Open Subtitles ،لقد قالَ بأنكَ ستؤديّ عرضًا .وعرضًا لن سأندم على تفويته
    So you go about a half mile down that track, cabin's right there, can't miss it. Open Subtitles تريان، إذهبا نصف ميل على هذا الطريق، الكوخ موجود هناك، لا يمكنكم تفويته
    My mom got a job she couldn't pass up. Open Subtitles لقد حصلت والدتي على عمل لا يمكنها تفويته
    Normally, I abhor violence, but this seemed too good to miss. Open Subtitles في العادة أنا أمقت العنف, لكن هذا لا يجب تفويته.
    He stresses that the migration agent's negligence was also the reason why he never had the opportunity to appear before the Refugee Review Tribunal to present his claims in person and in more detail, as the latter supplied a wrong address to the Tribunal and failed to inform the complainant of the date and time of the hearing. UN ويشدد على أن إهمال موظف الهجرة هو أيضاً السبب وراء تفويته فرصة المثول أمام محكمة مراجعة الأحكام الخاصة باللاجئين لعرض ادعاءاته شخصياً ومع مزيد من التفاصيل، إذ زوّد موظف الهجرة المحكمة بالعنوان الخاطئ ولم يُعلم صاحب الشكوى بتاريخ جلسة الاستماع ووقتها.
    What, were you waiting outside for him to go so you could barely miss him like you've been missing his phone calls? Open Subtitles ماذا , كنتي تنتظرينه بالخارج ليذهب حتى بالكاد يمكنك تفويته مثلما كنتي تفوتين إتصالاته الهاتفية ؟
    I realize this meeting's been set for three weeks and I'm so sorry I missed it, but I was really hoping that the Mayor might be able to reschedule for some time later today. Open Subtitles ادرك ان هذا الاجتماع محدد موعده من 3 اسابيع ويؤسفني تفويته لكني كنت آمل حقاً ان يتمكن العمدة من تحديد موعد آخر لاحقاً اليوم
    You're not thinking of giving it a miss this year, then, sir? Open Subtitles ألا تفكر في تفويته السنه, سيدي؟
    I read on the weekend, and then I got a callback last night and I didn't want to miss it. Open Subtitles قرأت النصّ في عطلة الإسبوع ومن ثمّ تلقّيت اتّصال منهم البارحة ولم أرد تفويته.
    It's very own October version of Mother's Day and I wouldn't miss it. Open Subtitles إنه عيد الأم الخاص بنا في أكتوبر و لا يمكنني تفويته أقسم لكِ
    Well, it's straight that way. Can't miss it. I know where it is. Open Subtitles إنه أمامك من هذا الأتجاه ، لايمكنك تفويته إني أعرف أين هو
    Can't miss it. Straight around the back. Open Subtitles لا يمكنكم تفويته مباشرة حول الخلف
    Your wife's under the weather, but you didn't want to miss it. Open Subtitles زوجتك مريضة، لكنك لم ترد تفويته.
    You can't miss it. Open Subtitles لا يمكنك تفويته
    We can't miss it. Open Subtitles لا يمكننا تفويته
    But the Walambaloo Dirt Monument is just too exciting to pass up. Open Subtitles لكن تمثال والامبالو التذكاري المتسخ شيق جداً ولاأستطيع تفويته
    But this guy's creds were too good to pass up. Open Subtitles لكن هذا الرجل بمؤهلاته لا يمكن تفويته
    He stresses that the migration agent's negligence was also the reason why he never had the opportunity to appear before the Refugee Review Tribunal to present his claims in person and in more detail, as the latter supplied a wrong address to the Tribunal and failed to inform the complainant of the date and time of the hearing. UN ويشدد على أن إهمال موظف الهجرة هو أيضاً السبب وراء تفويته فرصة المثول أمام محكمة مراجعة الأحكام الخاصة باللاجئين لعرض ادعاءاته شخصياً ومع مزيد من التفاصيل، إذ زوّد موظف الهجرة المحكمة بالعنوان الخاطئ ولم يُعلم صاحب الشكوى بتاريخ جلسة الاستماع ووقتها.
    You were trying to miss him, pin it on me. Open Subtitles انت كنت تحاول فعلا تفويته, واضعا اللوم علي
    This sounds wild. I'm sorry I missed it. Open Subtitles هذا يبدو جامحاً أنا آسف على تفويته
    You don't wanna miss this. Open Subtitles لا تريدون تفويته
    Well, you can skip it. It's dead in there. Open Subtitles حسناً يمكنك تفويته الجو ميت هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more