As noted by external evaluation reports, due attention should be given to their sustainability and to impact assessment. | UN | وينبغي، كما لوحظ في تقارير التقييم الخارجي، بذل العناية الواجبة لاستدامة هذه المشاريع والبرامج ولتقييم أثرها. |
The full evaluation reports are available from the Evaluation Resource Centre. | UN | ويمكن الحصول على تقارير التقييم الكاملة من مركز موارد التقييم. |
Management cannot impose restrictions on the content and recommendations of evaluation reports. | UN | ولا يمكن للإدارة أن تفرض قيودا على محتوى وتوصيات تقارير التقييم. |
Synthesis reports integrate materials contained in the assessment reports. | UN | وتكامِل التقارير التجميعية المواد الواردة في تقارير التقييم. |
Synthesis reports integrate materials contained in the assessment reports. | UN | وتكامِل التقارير التجميعية المواد الواردة في تقارير التقييم. |
Technical evaluation reports were prepared for the respective sites. | UN | وأعدت تقارير التقييم التقني للمواقع كل على حدة. |
However, no significant increase in the number of final evaluation reports is expected during the current plan period. | UN | ومع ذلك لا يتوقع حدوث زيادة كبيرة في عدد تقارير التقييم النهائية خلال فترة الخطة الحالية. |
In six countries examined by the evaluation reports, some positive impact was found in all, though to differing degrees. | UN | وفــي ستة بلدان تناولتها تقارير التقييم بالدراسة، وجــد بعض اﻷثر اﻹيجابي فيها جميعها، وإن يكن بدرجات متفاوتة. |
In six countries examined by the evaluation reports, some positive impact was found in all, though to differing degrees. | UN | وفي ستة بلدان تناولتها تقارير التقييم بالدراسة وجد بعض اﻷثر اﻹيجابي فيها جميعها، وإن يكن بدرجات متفاوتة. |
Most evaluation reports claim that appropriate data are not available to assess efficiency in any meaningful manner. | UN | ويُدَّعى في معظم تقارير التقييم أنه لا تتاح بيانات مناسبة لتقدير مدى الكفاءة تقديراً مجدياً. |
Surprisingly, the issue of sustainability is not addressed in several evaluation reports. | UN | ومن المدهش أن العديد من تقارير التقييم لا يتناول مسألة الاستدامة. |
Analysis using supplementary data from the mutual evaluation reports | UN | تحليل باستخدام البيانات التكميلية من تقارير التقييم المتبادل |
32. Special service agreement evaluation reports and attendance records | UN | تقارير التقييم وسجلات الحضور المتعلقة باتفاقات الخدمات الخاصة |
Actions to strengthen the quality of evaluation reports | UN | التدابير الرامية إلى تعزيز مدى جودة تقارير التقييم |
Beneficial consequences of evaluation reports are more likely in programmes with stand-alone evaluation units. | UN | ومن المرجح أن تحدث تقارير التقييم آثارا مفيدة في البرامج التي تضم وحدات تقييم مستقلة. |
Many factors influence whether evaluation reports have consequences. | UN | فهناك عوامل كثيرة تؤثر في مدى الأثر الناشئ عن تقارير التقييم. |
Synthesis reports integrate materials contained in the assessment reports. | UN | وتكامِل التقارير التجميعية المواد الواردة في تقارير التقييم. |
The four MA working groups are preparing the draft assessment reports and carrying out the sub-global assessments. | UN | وتعد الأفرقة العاملة الأربعة التابعة للمشروع مشاريع تقارير التقييم وتقوم بإعداد عمليات التقييم دون العالمية. |
Performance measure: Weekly security assessment reports by the Office of National Security to the Joint Intelligence Committee | UN | مقاييس الأداء: تقارير التقييم الأمني الأسبوعية التي يعرضها مكتب الأمن الوطني على لجنة الاستخبارات المشتركة |
This was especially evident in the assessment reports and consolidated appeals activities on the tsunami disaster and South Asian earthquake. | UN | ويتضح هذا بوجه خاص في تقارير التقييم وأنشطة عملية النداءات الموحدة المتعلقة بكارثة التسونامي والزلزال في جنوب آسيا. |
Briefings to the Security Council on the military elements of technical assessment reports of six peacekeeping missions | UN | تقديم إحاطات إلى مجلس الأمن بشأن العناصر العسكرية في تقارير التقييم التقني لست من بعثات حفظ السلام |
The Tribunal developed an in-house monitoring and reporting mechanism to ensure that appraisal reports are completed in a timely manner. | UN | وأنشأت المحكمة آلية رصد وإبلاغ داخلية لضمان أن يتم إكمال تقارير التقييم في الوقت المناسب. |
To provide feedback on the standard independent assessment report execution for 2010 | UN | :: تقديم الانطباعات بشأن تنفيذ تقارير التقييم المستقل الموحدة لعام 2010 |
:: 2008 stocktaking reports on results, experiences and remaining obstacles shared by Delivering as One countries | UN | :: تبادل البلدان التي يطبق فيها نهج توحيد الأداء تقارير التقييم لعام 2008 بشأن النتائج والخبرات والعقبات المتبقية |
The Joint Inspection Unit may also assist in the preparation of in-depth evaluations, as provided for in the same rule. | UN | ويجوز لوحدة التفتيش المشتركة أن تساعد في إعداد تقارير التقييم المتعمق تلك، كما تنص على ذلك القاعدة ذاتها. |
Mid-term evaluation report, status reports, meeting reports | UN | تقارير التقييم لمنتصف المدة، والتقارير المرحلية، وتقارير الاجتماعات |