"تقتلني" - Translation from Arabic to English

    • kill me
        
    • killing me
        
    • killed me
        
    • shoot me
        
    • kills me
        
    • me killed
        
    • murder me
        
    When bullets couldn't kill me, how can the cigarettes? Open Subtitles ‎عندما لا تستطيع الرصاصة قتلي، كيف تقتلني السجائر؟
    I thought you were supposed to capture me, not kill me. Open Subtitles أعتقدت أنك كان يجب عليك أن تحتجزني لا أن تقتلني
    Still. It would have been easier to just kill me. Open Subtitles رغم ذلك، كان من الأسهل عليك أن تقتلني فحسب
    I can barely eat. I c-can't breathe. She's killing me! Open Subtitles لا يمكنني بالكاد الأكل لا يمكنني التنفس، أنها تقتلني
    It's not like I'm not gonna be able to do anything with it after you kill me. Open Subtitles انها ليست مثل أنا لن تكون قادرة على فعل أي شيء معها بعد أن تقتلني.
    You're gonna have to kill me, because I'm not dragging those people in that house into this. Open Subtitles سيكون عليك ان تقتلني , لانني لن اقحم الناس داخل هذا المنزل في هذا الموقف
    Let her go before you kill me. Oh, I can't do that. Open Subtitles ـ دعها تذهب قبل أن تقتلني ـ لا يمكنني فعل ذلك
    My lawyer would kill me if she knew I was doing this. Open Subtitles محاميتي سوف تقتلني لو أنها قد عرفت أنني قد فعلت ذلك
    Now I gotta go get something for Jackie. She'll kill me! Open Subtitles والان يجب ان اذهب واشري شي لجاكي وإلا سوف تقتلني
    I can't watch him die, you'll have to kill me first. Open Subtitles أنا لا أستطيع مشاهدته وهو يموت يجب أنْ تقتلني أولاً
    So I thought I would do you a solid and come down here, let you kill me right here, right now. Open Subtitles لذا ظننتُ أنّي سوف أصنع معروفًا لك بمجيئي إلى هنا وأدعك تقتلني هنا بالتحديد هل هذا ما تريد فعله؟
    I'm gonna die anyway, so you might as well kill me. Open Subtitles أنا سأموت على أي حال ربما يستحسن أن تقتلني أنت
    If the bomb was meant to kill me, it would have. Open Subtitles إذا كان القصد من القنبلة أن تقتلني لكانت قتلتني
    So you kill me in broad daylight, or you let me live knowing that there's nothing you can do. Open Subtitles فإما أن تقتلني في وضح النهار، أو تحيا عالمًا ألّا حيلة بيدك.
    You're going to kill me like the feral animal that you are? Open Subtitles سوف تقتلني مثل الحيوان المفترس الذي أنت عليه؟
    The only way I want to kill you is the only way I imagine you'd like to kill me. Open Subtitles يمكنني التأكيد لك أنا غير مسلّح الطريقة الوحيدة التي أريد أن أقتلك بها هذه الطريقة الوحيدة التي تود أن تقتلني بها
    This pibak is killing me! I got something worthless. Open Subtitles هذه الأوراق تقتلني ما حصلت عليه عديم القيمة
    Call Helene, my neck has been killing me since I got off the plane. Open Subtitles اتصلي بهيلين , رقبتي تقتلني منذ أن خرجت من الطائرة
    If you don't think I'm alive and don't have a soul, then why did you feel the need to switch me on before killing me? Open Subtitles لو أنك لا تعتقد أني على قيد الحياة وليس لدي روح إذًا لماذا شعرت بحاجتك لتشغيلي قبل أن تقتلني ؟
    You should've killed me when you had the chance. Open Subtitles كان عليك أن تقتلني عندما تسنت لك الفرصة.
    If you must shoot it, you have to shoot me first. Open Subtitles إذا كان عليك أن تطلق عليه عليك أن تقتلني اولاً
    Every time I come back alive, she kills me! Ten points. Ten points. Open Subtitles وفي كل مرة أعود فيها للحياة تقتلني عشر نقاط.
    Perhaps you should mark me a traitor and have me killed as well. Open Subtitles ربما عليك أن تعتبرني خائن و تقتلني أيضًا.
    From everything you've told me about her she'd rather murder me than speak. Oh... first she'd torture you in some horrible way, then she'd murder you. Open Subtitles من كلّ شيء أخبرتني به حولها، ستُفضّل أن تقتلني بدلاً من التحدث إلي. أوّلاً سوف تعذّبك بطريقةٍ فظيعة ما ومن ثمّ تقتلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more