| I was hoping to get an update on your progress. | Open Subtitles | كنت آمل في الحصول على المعلومات عن مدى تقدمك |
| · Keep track of your progress towards your goal, for example by keeping a journal or putting a chart on the fridge door. | News-Commentary | · عليك بتتبع مقدار تقدمك نحو تحقيق هدفك، على سبيل المثال عن طريق تسجيل يومياتك أو بوضع رسم بياني على باب البراد. |
| Your moods, your impulsiveness, your secrecy, your pride may have served you in the past, but now they're only impeding your progress as a Librarian, as a partner, as a friend, as a man. | Open Subtitles | طباعك، تهورك تكتمك، كبريائك ربما قد خدموك في الماضي لكنها الآن تعيق تقدمك فقط كأمين مكتبة |
| I've lost men all because of your fucking progress and you sit there in denial like some fucking royalty.. | Open Subtitles | لقد فقدت رجالاً بسبب تقدمك هذا، وستجلسين هنا و تنكرين كأنكِ من العائلة الملكية، |
| The fainting, the pretending not to remember the proposal... | Open Subtitles | الإغماء, وتظاهري انني لا اتذكر تقدمك لزواجي ماذا؟ |
| Mr. Tesla, I'm increasing your funding, with one small contingency, your progress will be monitored by one of my boys, all your research. | Open Subtitles | سيد تيسلا، أنا أزيد تمويلك، مع طارئ صغير واحد، تقدمك سوف يكون مراقبا بواسطة أحد رجالي، كل أبحاثك. |
| You're an interesting project, and I-I enjoy watching your progress. | Open Subtitles | أنتِ مشروع مشوق, وأنا أتمتع بمشاهدة تقدمك. |
| But we were hoping to see you making more progress in your Contemporary class. | Open Subtitles | ولكن كنا نتطلع إلى رؤية تقدمك خلـال دروس الرقص المعاصر. |
| First of all, I want you to know that I see your progress. | Open Subtitles | أولا وقبل كل شيئ، أريدك أن تعلم بأني أرى تقدمك. |
| That was before I understood your attachment to me was hindering your progress. | Open Subtitles | هذا كان قبل أن أتفهم بأن تعلقك بي كان يعرقل تقدمك |
| But, Chazz, you realise this would just set you back and further hurt your progress in maintaining control over your libido, correct? | Open Subtitles | لكن, تشاز, انت ادركت ان هذا سيرجعك ومن ثم, يأخر تقدمك في السيطرة على غريزتك, صحيح؟ |
| And I want you to keep me apprised of your progress. Every single day. | Open Subtitles | و اريدك ان تبقينى مطلعا على تقدمك كل يوم |
| But your father he was a good friend and I promised to him that I would observe your progress through life. | Open Subtitles | ولكن والدك كان صديقا جيدا وقد وعدته اننى سأراقب تقدمك فى الحياة. |
| He did not know, of course, that your progress would be conducted thousands of miles away. | Open Subtitles | وهو بالطبع ,لم يكن يعرف ان تقدمك سيكون على بُعد الاف الأميال |
| Thanks to Colonel Carter's new code translation program, we can monitor your progress through a representation of your point of view. | Open Subtitles | الشكر للكولونيل كارتر ترجمت شفرات جديدة للبرنامج يمكننا فعلياً مراقبة تقدمك عبر ماستراقبه من نقطة مشاهدتك |
| To say that the pope is less than happy with your rate of progress is an understatement of monumental proportions. | Open Subtitles | أن أقول بأن البابا غير سعيد بمعدل تقدمك هو تلخيص للموقف الحالي |
| Every three hours we'll re-evaluate your progress and let our tactical commander advise and update on the use of force. | Open Subtitles | كل 3 ساعات سوف نقيّم تقدمك وسوف يقوم القائد التكتيكي بمتابعة الموقف و إستخدام القوة عند اللزوم |
| I was, uh, just gonna come and check on your progress. | Open Subtitles | كنتُ سآتي وأتحقق من تقدمك في العمل |
| Your release is predicated on daily sessions in order to monitor your progress. | Open Subtitles | إطلاق سراحك مبني على جلساتك اليومية من أجل رصد تقدمك ... |
| And so is your D.C. solar-symmetrical proposal. | Open Subtitles | وكذلك تقدمك للزواج في التناظر الشمسي للعاصمة |
| You mean, you'd let me plan out my own proposal? | Open Subtitles | أتتعني أنك ستتركني أحدد موعد تقدمك للزواج بي؟ |