"تقرأها" - Translation from Arabic to English

    • read
        
    • reading
        
    • recite
        
    I don't think you read them. They're about high fashion. Open Subtitles لا اعتقد أنك تقرأها إنها تتعامل مع الموضة الغالية
    she wanted to read... and jewelry forher thatl wanted to wear. Open Subtitles تتمني هي أن تقرأها 0 مجوهرات لها أتمني أن أرتديها0
    But I can promise you that you'll have all the books you could ever hope to read. Open Subtitles لكن يمكنني أن اعدك بأنه سيكون لديك كل الكتب التي لم تأمل بأن تقرأها يوماً
    But, you know, you're supposed to read it also. Open Subtitles أنتَ تعرف من المفروض أن تقرأها أنت أيضاً
    You know, you get the paper free here; try reading it. Open Subtitles كما تعرف، تحصل على الصحيفة بالمجان هنا؛ حاول أن تقرأها
    But I'm afraid I can't let you read it. Open Subtitles ولكن أخشى بأني لا أستطيع أن أدعُك تقرأها.
    You might have 10 or 20 people's blogs you wanna read. Open Subtitles ‫فإذا كانت لديك عشرة أو عشرين مدونة تريد أن تقرأها
    For example, all magazines must be read by a governmental body before their distribution. UN وعلى سبيل المثال، يجب قبل توزيع كافة المجلات أن تقرأها هيئة حكومية.
    the instructions say he wants you to read it as soon as possible. Open Subtitles ‫تفيد التعليمات ‫بأنه يريدك أن تقرأها حالاً.
    See, I want you to read it, and I want you to consider spending more time with us. Open Subtitles أريدك أن تقرأها وتفكر بقضاء وقت أطول معنا.
    Editor, how can you say it's childish when you haven't even read it yet. Open Subtitles رئيس التحرير، كيف لك أن تقول بأنها طفولية في حين أنك لم تقرأها بعد
    "I'm not even sure I want you to read it after I'm dead. Open Subtitles وأنا لست واثقة لحد الان أني أريدك أن تقرأها بعد موتي.
    Because if it's a number two, allow me to provide you with a magazine to read. Open Subtitles لأنه لو رقم إثنان إسمح لي أن أمدك بمجلة تقرأها
    Downstairs, in the livingroom with all the books that you can read. Open Subtitles في الأسفل في غرفة الجلوس مع الكتب التيّ تقرأها
    I brought it, hoping that someone else would read it, and it would touch her life like it has mine. Open Subtitles احضرتها علي أمل ان تقرأها امرأة آخري وان تؤثر في حياتها كما فعلت معي
    I mean, I spent all this time making this business plan, and she won't even read it. Open Subtitles أعني ، لقد أمضيت كل هذا الوقت أقوم بخطة للعمل . و هي لم تقرأها حتى
    Anyway, she was bitching about all the crap she's been reading, and she asked if I've read anything I liked. Open Subtitles عل كلٍ , كانت تتذمر بشأن النصوص التافهه التي تقرأها وسألتني إذا كان لدي نص رائع
    Mr. Stewart, this is the poem we'd like you to read. Open Subtitles سيد ستيوارت, هذه هي القصيدة التي أريدك أن تقرأها
    There it was on the card for Natasha to read. What did it say ... "Congrats on your new hit. Open Subtitles كان يوجد عليه بطاقة الى ناتاشا لكي تقرأها
    Some delegations thought that such a brief description of proposals and initiatives in the body of the report is needed for a better reading and better consideration by the United Nations General Assembly session. UN ورأى عدد من الوفود أن إيراد وصف موجز كهذا للاقتراحات والمبادرات في صلب التقرير هو أمر ضروري يسمح لدورة الجمعية العامة لﻷمم المتحدة بأن تقرأها وتنظر فيها على نحو أفضل.
    Which draft are you reading of the written testimony? Open Subtitles ما المسودة التي تقرأها عن الشهادة المكتوبة؟
    When I was a little boy, my nanny used to recite it to me. Open Subtitles عندما كنت طفل صغير جدتى إعتادت أن تقرأها لى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more