Y'all been reading too many damn caper books. | Open Subtitles | جميعكم كنتم تقرأون الكثير من الكتب اللعينة |
"If you're reading this, it's initiation night, | Open Subtitles | أذا كنم تقرأون هذا ، فأنها ليلة الأحتفال |
Okay. -- [ Beeping ] - - You're sure you're reading that map correctly? | Open Subtitles | هل أنتم متأكدون أنكم تقرأون تلك الخريطة بشكل صحيح؟ |
"Violet, Klaus and Sunny, by the time you read this, my life will be at its end. | Open Subtitles | فى الوقت الذى سوف تقرأون فيه الرسالة سوف تكون إنتهت حياتى و يكون قلبى كأيك |
you read comic books and eat junk food | Open Subtitles | أنتم تقرأون الكتب الهزلية و تتناولون الأطعمة السريعة |
You're just reading a bunch of stuff you read off the Internet. You're not listening. | Open Subtitles | انتم تقرأون القليل مما تجدونة على الانترنت |
Since you're reading this, you'd be interested to know that my favorite catches were the intellectuals. | Open Subtitles | بم أنك تقرأون هذا فستهمكم معرفة أن أفضل من تعرفت عليهن كان النوع المفكر |
Guys, are you reading the online comments? | Open Subtitles | شباب , هل تقرأون التعليقات المباشرة ؟ |
Dr. Bencomb acted most concerned and insisted on notifying everyone... as if it were the last reading of my will. | Open Subtitles | ولكن الطبيب تصرف بقلق شديد وأصر على أن يخبر الجميع... كما لو كنتُم تقرأون وصيتى.ولكن كان لطيفاً منكم أن تأتوا. |
- Whoo! - You guys' ll be reading poetry soon. | Open Subtitles | أيها الرفاق، سوف تقرأون الشعر قريباً |
If you're reading this day then my attempt has been accepted | Open Subtitles | "leel911" تعديل التوقيت "إن كنتم تقرأون هذه المذكرة " "هذا يعني أني أوفيت بوعدي " |
Congratulations. If you're reading this... | Open Subtitles | تهانيّ ، إذا كُنتم تقرأون ذلك |
My fellow passengers, if you are reading this, then the starship Avalon has reached its destination. | Open Subtitles | زملائي المسافرين إذا كنتم تقرأون هذا، فإن المركبة (أفالون) قد وصلت إلى وجهتها |
By the time you read this, she'll be sailing to Europe where I know she'll find new walls to break down and new ideas to replace them with. | Open Subtitles | حين تقرأون هذا ستكون هى مبحرة الى اوروبا وانا متأكدة انها ستجد فيها جدران جديدة لتحطمها وافكاراً جديدة لتستبدلها بها |
"Violet, Klaus and Sunny, by the time you read this... my life will be at its end. | Open Subtitles | فويلت,كلاوس و صنى فى الوقت الذى " تقرأون فيه تلك الرسالة تكون حياتى قد أنتهيت |
You listen to the news, you read the paper, you hear the talk. | Open Subtitles | أنتم تستمعون إلى الأخبار و تقرأون الصحف ، و تسمعون التصريحات |
First, as I call your name will you read anything you like from one of your school books? | Open Subtitles | أولاً ، حين أنادى أسمائكم سوف تقرأون أى شئ تحبونه من كتبكم المدرسية |
You're gonna read the cards that Effie gives you. | Open Subtitles | تقرأون الكروت التي تعطيكم . ايفي . اياها |
Don't you guys read? | Open Subtitles | ألا تقرأون يا رفاق؟ |