"تقرأ عن" - Translation from Arabic to English

    • read about
        
    • reading about
        
    • read of
        
    I read about this girl who hid in cupboard for years. Open Subtitles ألم تقرأ عن الفتاة التى اختبئت فى الدولاب لعدة أعوام
    let's see... you like to read about native American mythology.. Open Subtitles لنرى تحب أن تقرأ عن ميثولوجيا سكان أمريكا الأصليين
    Want to read about the convention in the Chicago Tribune? Open Subtitles هل تريد ان تقرأ عن المؤتمر في الشيكاغو تريبيون؟
    I saw you reading about this earlier on today and you know when somebody's eyes glaze? Open Subtitles رأيتك تقرأ عن ذلك في وقتٍ سابق اليوم و كما تعلم عندما تبقى أعين شخصٍ ما مُحدقةً؟
    Spending your life reading about the achievements of better men. Open Subtitles تُمضي حياتَك وأنت تقرأ عن رجالٍ أفضل منك
    Something tells me you didn't read about this little bash on Twitter. Open Subtitles أخبرني شيئا أنت لم تقرأ عن هذا الحفل البسيط على التويتر
    you can read about the time machine's basic design. Open Subtitles يمكنك أن تقرأ عن التصميم الاساسي لألة الزمن.
    If we hadn't left when we did, we all would have died, but you can read about it, Agent Booth. Open Subtitles إذا لم نكن قد غادر عندما كنا فعل، ونحن جميعا قد لقوا حتفهم، ولكن يمكنك أن تقرأ عن ذلك، وكيل كشك.
    You can read about my story when it comes in the New York Times. Open Subtitles كنت أن تقرأ عن قصتي عندما يتعلق الأمر في نيويوركتايمز.
    Let her read about it in the society page. Open Subtitles دعيها تقرأ عن الأمر في الصفحة الاجتماعية.
    My intention is to read about my business in the same papers I read about yours, Mr. Huntington. Open Subtitles نيتي هي أن تقرأ عن عملي في نفس الأوراق الذي اقرأ أنا عنك فيها سيد (هينغتون)
    Folks don't wanna read about a whore. Open Subtitles الناس لا تريد أن تقرأ عن عاهرة.
    You read about things like this happening to other families... but never dream it could happen to yours. Open Subtitles تقرأ عن أشياء مثل هذه ... تحدثلعائلاتأخرى لكن لا تتمناه أبداً ... أن يحدث إليك
    She began to turn a deaf ear, and then she began leaving the house and going to a library to read about Auschwitz. Open Subtitles بدأت بتجاهل الأمور, ثم أصبحت تخرج من المنزل "وتذهب إلى المكتبة كي تقرأ عن مخيم "أوشفيتز
    ...for people to read about my life. Open Subtitles . الناس ، لن تقرأ عن حياتي الشخصية ..
    Mommy's reading about how certain mean politicians have been able to convince workers that unions are bad for them. Open Subtitles ماما تقرأ عن كيف بعض السياسيين اللئيمين استطاعوا ان يقنعوا العمال ان النقابات تضر بهم
    And because you know my language and because you're reading about my country in books, that you can come here and talk to me about my life? Open Subtitles ولأنك تعرف لغتي ولأن كنت تقرأ عن بلدي في الكتب، التي يمكن أن تأتي هنا و يتحدث معي عن حياتي؟
    It was my mother, she's been reading about the company in the news Open Subtitles إنها والدتي، لقد كانت تقرأ عن الشركة من الصحف
    She was in an exhibit room, reading about the Han dynasty. Open Subtitles كانت في غرفة المعرض، تقرأ عن سلالة الهان
    You know, in another life, could have had a nice desk job, a house in the suburbs, reading about dead people in the newspaper, vaguely worrying about the crime rate. Open Subtitles تعرفين، حياة ثانية ممكن أنك تحصلي على مكتب جميل منزل في الضواحي تقرأ عن المتوفين في الجرائد
    "Deposit the money when you read of Tsukamoto's death in the papers." Open Subtitles أودع النقود عندما تقرأ عن موت سكوموتو فى الجرائد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more