"تقرضني" - Translation from Arabic to English

    • lend me
        
    • loan me
        
    • borrow
        
    • me some
        
    • loaning me
        
    By the way, can you lend me 5,000 lire for the train? Open Subtitles بالمناسبة ، أيمكنك أن تقرضني ٥٠٠٠ ليرة من أجل القطار ؟
    That's great! Listen, could you lend me 50 bucks, man? Open Subtitles انت رجل محترم و عظيم, هل تقرضني 50 دولار؟
    So, I really need you to lend me some cash. Open Subtitles لذا , انا حقا اريدك ان تقرضني بعض المال
    And I was hoping you could loan me $7 billion to publish it. Open Subtitles و كنت أتمنى منك أن تقرضني سبع مليارات لــ نشره
    I asked you to loan me $10. Open Subtitles طلبت منك أن تقرضني 10 دولارات.
    Um, listen, I was wondering if I could borrow $15. Open Subtitles كنت أتسائل إن كان بإمكانك أن تقرضني 15 دولاراً
    I swear to God. I need you to borrow me some money. Open Subtitles انا اقسم بالرب ، واريدك ان تقرضني بعض النقود
    Carla's been good enough to lend me her office. Open Subtitles لقد كانت كارلا جيدة بما فيه الكفاية لكي تقرضني مكتبها
    And you didn't lend me that money, you gave it to me to get sober, and I'm grateful for that. Open Subtitles وأنت لم تقرضني المال، بل أعطيتني إياه لأتخلص من إدماني، وأنا ممتنٌ لذلك.
    If you won't lend me anything, maybe you can sell something for me. Open Subtitles إن كنتَ لن تقرضني شيئاً.. ربما يمكنكَ بيعُ شيءٍ من أجلي.
    Oh. Could you possibly lend me some money for cab fare or... Open Subtitles هل تسطيع ان تقرضني بعض المال لكي اذهب بسيارة الاجرة
    Bapu, I want to start a business, ...if you can lend me some initial capital Open Subtitles ابي، ارغب بعمل مشروع صغير فهل تقرضني المال اللازم لذلك
    But I did get her to lend me a copy of her screenplay. Open Subtitles ولكني اقنعتها ان تقرضني نسخة من مشهدها التمثيلي
    If your proposition still holds and you can lend me a camera I'll take your portrait after dinner. Open Subtitles اذا كان عرضك مازال قائماً و بامكانك أن تقرضني كاميرا فسألتقط لك صورة بعد العشاء
    Oh, you got $200 you could loan me? Open Subtitles اوه.. هل لديك 200 دولار يمكنك ان تقرضني
    "And I want you to loan me, a dying, suicidal asshole, "a lot of money." Open Subtitles و اريدك أن تقرضني الكثير من النقود
    Even me, when I ask you the small favor that you loan me my own picture... Open Subtitles لكني أعلم بأنك تعامل الناس بشكل سئ , حتى أنا عندما طلبت منك طلباً بسيطاً ... بان تقرضني لوحتي الخاصة
    No, I was bringing you this deal to loan me the money to put in. Open Subtitles كلا ، لكن يا وايد ... أحضرت لك هذه الصفقة كي تقرضني المال لأوظفه فيها
    Right. I suppose now is as good a time as any to ask if I could borrow a few hundred quid. Open Subtitles حسناً الآن يفترض أن يكون وقت جيد لأسألك اذا كنت تستطيع أن تقرضني بضعة مئات
    Dad, I was wondering if I could borrow $17. Open Subtitles أبي .. كنت أتساءل إن كان بإمكانك أن تقرضني 17 دولار
    Hey, Dad, I'm heading down to the mall. Mind if I borrow a few bucks? Open Subtitles أبي سوف أذهب إلى السوق هل تقرضني نقوداً ؟
    You've been keeping me weak with loaning me money, going to pick me up all the time, making excuses for me, I wouldn't show. Open Subtitles كنت تبقيني ضعيفا تقرضني النقود وتساعدني طوال الوقت وتجد الأعذار لي حين لا آتي كنت تحافظ علي كحقير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more