Based on experience, 100 per cent implementation is achieved within an average of 18 months after the audit report has been issued. | UN | واستنادا إلى الخبرة، تتحقق نسبة 100 في المائة من الإنجاز خلال ما متوسطه 18 شهرا بعد صدور تقرير مراجعة الحسابات. |
The Programme concurs with this recommendation and appreciates that the audit report acknowledges the progress already made. | UN | يتفق البرنامج مع هذه التوصية، ويقدر ما ورد في تقرير مراجعة الحسابات من تقدم فعلي. |
The present note focuses only on the short-form audit report. | UN | وتركز هذه الحاشية فقط على تقرير مراجعة الحسابات الموجز. |
In addition, the results of 764 national execution audit reports were evaluated and feedback was provided to country offices. | UN | وإضافة إلى ذلك، جرى تقييم نتائج ٧٦٤ تقرير مراجعة للتنفيذ الوطني وأرسلت ملاحظات عليها إلى المكاتب القطرية. |
15 audit reports by United Nations Headquarters auditors | UN | 15 تقرير مراجعة يعدها مراجعو الحسابات في مقر الأمم المتحدة |
The audit report was issued in 2004; the key findings will be included in the internal audit report for 2004. | UN | وصدر تقرير مراجعة الحسابات هذا في عام 2004؛ وستدرج أهم نتائجه في تقرير مراجعة الحسابات الداخلية لعام 2004. |
After the issuance of the final audit report, the manager concerned is requested to complete a Client Satisfaction Survey. | UN | وبعد صدور تقرير مراجعة الحسابات النهائي، يُطلب إلى المدير المعني أن يستكمل دراسة استقصائية لمدى رضى العملاء. |
For example, the audit report format was restructured to improve the presentation of audit findings and recommendations. | UN | فعلى سبيل المثال أعيد تنظيم شكل تقرير مراجعة الحسابات لتحسين عرض نتائج وتوصيات مراجعة الحسابات. |
Gender audit report shared with the Government | UN | إطلاع الحكومة على تقرير مراجعة الشؤون الجنسانية |
He assured the Committee that UNHCR would continue to work to address this issue and would share the audit report once available. | UN | وطمأن اللجنة إلى أن المفوضية ستواصل العمل على معالجة هذه المسألة، وستعرض على اللجنة تقرير مراجعة الحسابات حال توفره. |
The audit report also recommended that a dedicated Training Officer be appointed within the Aviation Section. | UN | وأوصى تقرير مراجعة الحسابات أيضا بتعيين موظف متفرغ للتدريب في إطار قسم الطيران. |
The audit report also found weaknesses in this area. | UN | كذلك أشار تقرير مراجعة الحسابات إلى نقاط ضعفٍ في هذا المجال. |
Textbox 7: Critique of the Public Service Commission Audit Report: An Excerpt | UN | الإطار 7: تحليل تقرير مراجعة لجنة الخدمة العامة: مقتطف |
The request from the Government of Cuba had to be deferred, as the audit report in question had not yet been finalized at the time of receiving the request. | UN | وكان لا بد من تأجيل النظر في طلب قدمته حكومة كوبا، نظرا لعدم الانتهاء من تقرير مراجعة الحسابات المطلوب وقت تلقي الطلب. |
The Council recommended that the Minister of Finance validate the audit report and, if necessary, refer the matter to the Office of the Prosecutor General. | UN | وأوصى المجلس أن يتحقق وزير المالية من صحة تقرير مراجعة الحسابات، وإذا لزم الأمر، أن يحيل المسألة إلى مكتب المدعي العام. |
Of the 27 recommendations, four originated from the 2004-2005 audit report. | UN | ومن أصل الـ 27 توصية، تعود أربع منها إلى تقرير مراجعة الحسابات عن فترة السنتين |
This, however, was not reflected in the audit report submitted to the Office. | UN | ولكن ذلك لم ينعكس في تقرير مراجعة الحسابات المقدم إلى المكتب. |
Fifteen draft audit reports were issued to management for comments. | UN | وصدر 15 مشروع تقرير مراجعة للحسابات وجهت إلى الإدارة للتعليق عليها. |
100 audit reports by resident auditors located in peacekeeping missions | UN | 100 تقرير مراجعة حسابات من إعداد مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام |
:: 100 audit reports by resident auditors in peacekeeping missions | UN | :: 100 تقرير مراجعة للحسابات مقدمة من مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام |
A total of 44 risk-based audit reports were issued during 2008. | UN | وأُصدر خلال عام 2008 ما مجموعه 44 تقرير مراجعة قائما على أساس المخاطر. |
The Council requested that the report of the audit of IDEP management should be made available to its members once it is completed. | UN | 33- طلب المجلس إتاحة تقرير مراجعة إدارة المعهد لأعضائه فور الانتهاء من إعداده. |