| I'm not asking for your entire life history... What do you mean, "Israel"? | Open Subtitles | أنا لم أسألك عن تاريخ حياتك ما تقصدي ب إسرائيل؟ |
| What do you mean, "Why?" You want to go or not? | Open Subtitles | ماذا تقصدي ب لماذا؟ أتريدي الذهاب أو لا؟ |
| What do you mean you can't believe I'm here? | Open Subtitles | ماذا تقصدي أنكِ لا تستطيعي التصديق أني هنا ؟ |
| What do you mean you couldn't help it? | Open Subtitles | ماذا تقصدي بأنك لم تستطيعي التحكم بنفسك ؟ |
| - I-I never meant to... - Never meant for what? | Open Subtitles | أنا لم أقصد مطلقاً لم تقصدي مطلقا ماذا ؟ |
| You were sleepwalking again, you didn't mean to. | Open Subtitles | كنتِ تسيرين في نومكِ مجدداً لمْ تقصدي ذلك |
| What do you mean, you never meant to cheat on him? | Open Subtitles | ماذا تقصدين بانكِ لم تقصدي خيانته |
| What do you mean, I used the students? | Open Subtitles | ماذا تقصدي بأني استعنت بطلابي؟ |
| Okay, what do you mean I have to move out? | Open Subtitles | حسناً , ماذا تقصدي بأنه علي الخروج ؟ |
| What do you mean, "No ring came up in your inventory"? You guys robbed the Buy More, didn't you? | Open Subtitles | ماذا تقصدي بأنكم لم تجدو أي خاتم .. |
| What do you mean you're stuck on the compound? | Open Subtitles | ماذا تقصدي بأنكِ عالقةً بِالقرية ؟ |
| What do you mean, next time? | Open Subtitles | ماذا تقصدي ، في المرة القادمة؟ |
| - What do you mean, "us"? - The kids and me. | Open Subtitles | ماذا تقصدي بـ نحن انا و الاطفال |
| What do you mean the meeting's over? | Open Subtitles | بماذا تقصدي ان المقابله انتهت؟ |
| What do you mean she's gone? | Open Subtitles | ماذا تقصدي بأنها ذهبت؟ |
| Steph what do you mean you can't... | Open Subtitles | ماذا تقصدي انك لا تستطيعين |
| Hey, what, what, what, what do you mean by this? | Open Subtitles | تقصدي بقولك هذا؟ |
| What do you mean you're not nice? | Open Subtitles | ماذا تقصدي بأنكِ لستِ لطيفة؟ |
| What do you mean it doesn't work? | Open Subtitles | ماذا تقصدي بأنه لا يعمل |
| I mean, when you said carpool, I thought you meant just us. | Open Subtitles | أعني, عندما قلتي رحلة بالسيارة كنت تقصدي نحن فقط |
| You didn't mean to put "High Consider," did you? | Open Subtitles | لم تقصدي أن يؤخذ ملفه بعين الاعتبار أليس كذلك؟ |