"تقلق بشأن هذا" - Translation from Arabic to English

    • worry about it
        
    • worry about that
        
    No,don't worry about it. Just get the car started,all right? Go! Open Subtitles لا تقلق بشأن هذا قم فقط بتشغيل السيّارة ، حسناً؟
    I got you, little nigga. Don't worry about it. Open Subtitles ‫سأهتم بالأمر أيها الزنجي الصغير ‫لا تقلق بشأن هذا
    Don't worry about it. She actually canceled her trip. Open Subtitles لا تقلق بشأن هذا قالت إنها فعلا قامت بالغاء رحلتها
    Well, we'll worry about that After we've burned berk to the ground. Open Subtitles حسناً, لا تقلق بشأن هذا بعد أن نحرق بيرك على الأرض
    Well, let's just say you won't have to worry about that headache anymore. Open Subtitles حسنٌ، لنقل أنك لن تقلق بشأن هذا الصداع بعدها.
    Don't worry about it. We can talk about it later. Open Subtitles لا تقلق بشأن هذا يمكننا أن نتحدث عن ذلك في وقت لاحق
    Don't worry about it. Open Subtitles لا تقلق بشأن هذا لديَّ رجلي الأفضل للقيام بهذا
    No, don't fucking worry about it. Stupid slag brought it on herself. Open Subtitles لا، لا تقلق بشأن هذا جلب الغبي المرض على نفسه
    Oh, don't you worry about it. That's so sweet. Open Subtitles لا تقلق بشأن هذا هذا في غاية اللطف
    Yeah, don't worry about it. Just call next time. Open Subtitles . حسنٌ , لا تقلق بشأن هذا . فقط أخبرني المرة القادمة
    Don't worry about it too much right now but you and I need to have a serious discussion about her. Open Subtitles لا تقلق بشأن هذا كثيراً الآن ولكن انا وانت يجب ان نتحدث بجد بشأنها
    Okay, well, you don't need to worry about it'cause he's already at a hotel. Open Subtitles حسناً ، لا تحتاج لأن تقلق بشأن هذا الأمر لإنه بالفعل في فندق
    Ah, don't worry about it. I go from one incoherent thought to the next. Open Subtitles لا تقلق بشأن هذا فأفكاري غير متصلة ببعضها
    Didn't I tell you not to worry about it? Open Subtitles ألم أخبرك بألا تقلق بشأن هذا الأمر ؟
    I'm gonna come see you in the morning. I'm sorry. Don't worry about it. Open Subtitles ساتي واراك في الصباح, انا اسف ولكن لا تقلق بشأن هذا
    Don't worry about that. Sometimes people are silly. Open Subtitles .لا تقلق بشأن هذا .أحيانًا الناس تكون سخيفة
    You faster. Don't worry about that. Just do what we worked on. Open Subtitles لا تقلق بشأن هذا إفعل ما تدربنا عليه فحسب
    Don't you worry about that Mom and dad will take care of it Open Subtitles لا تقلق بشأن هذا والدتك و الدكَ سيعتنون بالأمر.
    Dad, please, just don't worry about that. Open Subtitles حسنٌ يا أبي، أرجوك لا تقلق بشأن هذا الأمر فحسب.
    Let's worry about that after we get our people back. Open Subtitles لا تقلق بشأن هذا ، فلن يحدث قبل أن نسترجع جماعتنا
    Well, guess what. You don't have to worry about that anymore. Open Subtitles اتعلم ماذا ، ليس عليكَ أن تقلق بشأن هذا بعد الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more