"تقنيه" - Translation from Arabic to English

    • technique
        
    • technical
        
    • tech
        
    • technicality
        
    My friends. You are witnessing the most power and greatest technique ever to exist. Open Subtitles اصدقائي, انتم تشهدون أقوي وأعظم تقنيه موجودة
    They're shallow, but I found them while feeling the bones, a technique I learned from you, ma'am. Open Subtitles وهي سطحية, لكن وجدتهم بالكاد تلمس العظام .تقنيه تعلمتها منك , سيدتي
    Emily's going to use a technique to help you uncover the memory of the night your father died. Open Subtitles إيميلي ستستخدم تقنيه لتساعدكِ على إسترجاع ذاكرتكِ في الليله التي توفى فيها والدكِ
    Any technical anomalies during an incoming wormhole are noted in this box and cross-referenced and detailed here. Open Subtitles أيّ تقنيه شاذّة أثناء قدوم الثقب الدودى يظهر في هذا الصندوقِ وعبرِ المُرجَعِ ويفصل هنا.
    My apologies, there seems to be some technical difficulty. Open Subtitles اعتذر لكم , يبدو ان هناك مشاكل تقنيه
    They're always helping each other with tech questions. Open Subtitles انهم دائما يقومون بمساعده بعضهم البعض بأسئله تقنيه
    Now, surprisingly, many of them were higher-ups in major manufacturing and tech firms. Open Subtitles والمفجأه ان العديد منهم جهات عليا في شركات تقنيه وتصنيع
    I'm failing a remedial biology class on a technicality all because you don't know how to run a school. Open Subtitles هو أنني سأرسب صف الأحياء العادي بسبب نقطة تقنيه و كل هذا لأنك لا تجيد إدارة المدرسة
    It's an Asian-samurai training technique going back to the 17th century. Open Subtitles انه تقنيه تدريبيه لساموراي آسيوي يعود للقرن السابع عشر.
    Before Dinsmore left LuthorCorp, he was developing a technique to speed up cell growth. Open Subtitles قبل ترك دينسمور لشركة لوثر كورب كان يطور تقنيه لتسريع نمو الخلايا
    As part of his training he was taught a technique to negate enemy dogs. Open Subtitles جزء من تدريبه تعلم تقنيه إبعاد كلاب العدو
    Nice technique. That bird has talent! Open Subtitles تقنيه عاليه هذا الطائر له موهبة
    It's a viable interrogation technique. Open Subtitles إنها تقنيه إستجوابيه قابلة للتطبيق
    - Wait for it. It's the "staying still for a really long time" technique. Open Subtitles انه ثبات تقنيه الانتظار الطويل
    The EU looked forward to hearing the views of other Member States on what was a somewhat technical but nonetheless important issue for UNIDO. UN ويتطلع الاتحاد الأوروبي إلى الاستماع إلى آراء الدول الأعضاء الأخرى بشأن هذه المسألة التي هي تقنيه إلى حد ما ولكنها مع ذلك مسألة مهمة لليونيدو.
    There's been a technical problem, and you... all of you have to get the fuck off this station right now. Open Subtitles كان هناك مشكله تقنيه ...وانتم وانتم جميعكم حضرتم الى هذه المحطه
    There's been a technical problem, and you... all of you have to get the fuck off this station right now. Open Subtitles كان هناك مشكله تقنيه ...وانتم وانتم جميعكم حضرتم الى هذه المحطه
    Amazingly, technical Data In the records of work Open Subtitles مذهل, معلومات تقنيه في سجلات العمل
    Yeah, if you want to get technical. Open Subtitles نعم, اذا أردت أن تكوني تقنيه
    Oh, it's gadget blogs, news sites, tech reviews. Open Subtitles أنها ادوات تدوين, صفحات اخبار, مراجعات تقنيه.
    Well, yacht belongs to a couple of guys who own some tech firm up North. Open Subtitles لأن اليخت مملوك لمجموعة تمتلك شركة تقنيه هناك فى الشمال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more