"تقولين شيئاً" - Translation from Arabic to English

    • say something
        
    • saying something
        
    • say anything
        
    • saying anything
        
    • say nothing
        
    And I was hoping you'd say something touching about our souls. Open Subtitles وكنتُ آمل بأن تقولين شيئاً مؤثر .بشأن أرواحنا
    I didn't get any of that, nor did I want to, but I did hear you say something about him not knowing the truth. Open Subtitles لم أفهم أي شيء ، ولا أريد أن أفهم ولكني سمعتكِ تقولين شيئاً عن أنه لا يعرف الحقيقة
    Earlier, you were saying something about a cabbage-soup diet? Open Subtitles مسبقاً، كنتِ تقولين شيئاً عن حمية حساء الملفوف؟
    Wait, you were saying something before about a new homicide? Open Subtitles لحظة، كنت تقولين شيئاً قبلاً عن جريمة قتل جديدة؟
    Think about this before you say anything,okay? Open Subtitles فكري في هذا قبل أن تقولين شيئاً
    'Cause you're not saying anything worth hearing. Open Subtitles لأنك لا تقولين شيئاً يستحق السمع
    I know you will never tell me how you really feel, so you say nothing or you smile! Open Subtitles أعلم أنكِ لن تخبرينني بما تشعرين حقاً لذا لا تقولين شيئاً أو تبتسمين
    - Why would you say something like that? Open Subtitles لماذا بحق الجحيم قد تقولين شيئاً مثل ذلك ؟ لماذا لا ؟
    Now, when you say something like that I do get a little careless whisper in my body. Open Subtitles الآن , حين تقولين شيئاً كهذا ينتاب جسدي همسة صغيرة طائشة
    You say something cruel every day, when you're not ignoring me. Open Subtitles تقولين شيئاً جارحاً كل يوم عندما لا تتعمدي تجاهلي
    We don't have to do that thing where I say something, and then you say something, and then somebody cries, and there's a moment. Open Subtitles , لن نقوم بهذا الشئ حيث أقول شيئاً و أنتِ تقولين شيئاً ثم نبكي , و تكون هناك هذه اللحظة
    I thought I heard you say something about your brother. Open Subtitles خيل إليّ سماعك تقولين شيئاً عن أخيك
    Did you want to say something to me, Valerie? Open Subtitles هل أردتِ أن تقولين شيئاً إلي، يا (فاليري)؟
    So, before we were interrupted, you were saying something about - trying this again. Open Subtitles قبل أن تتم مقاطعتنا كنت تقولين شيئاً عن المحاولة مجدداً
    You were saying something about a new bet? Yes. Open Subtitles هل كُنتِ تقولين شيئاً عن رهان جديد ؟
    So anyway, you were saying something about me being a miracle worker? Open Subtitles إذن, كنتي تقولين شيئاً عن كوني صانع للمعجرات؟
    I know you're saying something, but I-- I don't understand. Open Subtitles أعلم أنكِ تقولين شيئاً لكـ.. ن لا أقدر أن أفهم
    You never say anything you don't mean. Open Subtitles إنكِ لا تقولين شيئاً لا تعنيه بالفعل
    'Cause you never say anything positive about me. Open Subtitles - لأنكِ لا تقولين شيئاً إيجابياً عني أبداً معاذ الله أن تمتدحينني
    Watching someone in agony, searching for the truth, not saying anything? That's wrong. Open Subtitles مشاهدة شخص في معاناة شديدة أثناء بحثه عن الحقيقة ولا تقولين شيئاً...
    Well, if Ed Chen is afraid of you saying anything to Laurie, then that means that the deal isn't solidified yet. Open Subtitles حسناً، إن كان (إيد) يخشى أن تقولين شيئاً إلى (لوري)، فإن ذلك يعني أن الصفقة ليست أكيدة بعد.
    So, you want to know everything about my life, but you say nothing about yours. Open Subtitles فهمت إذن تريدين معرفة كل شيء عن حياتي لكنك لا تقولين شيئاً عن حياتك لديك معايير مزدوجة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more