"تقول أي شيء" - Translation from Arabic to English

    • say anything
        
    • saying anything
        
    • said anything
        
    • you say something
        
    • say nothing
        
    • says anything
        
    And you swore that you would never say anything about that again. Open Subtitles لقد اقسمت أنك لن تقول أي شيء عن ذلك مرة أخرى
    Tate, it goes without saying, you don't say anything to anybody, yeah? Open Subtitles تايت،أذهب بدون أن تتحدث أنت لن تقول أي شيء لأي أحد،حسناً؟
    I don't think you have to say anything. Just go in. Open Subtitles لا أعتقد أنك يجب أن تقول أي شيء اذهب فقط
    You don't have to say anything. I'm so proud of you. Open Subtitles لا داعي لأن تقول أي شيء أنا فخور جداً بك
    She's talking a lot, she's just not saying anything useful. Open Subtitles انها تتحدث كثيرا، انها فقط لا تقول أي شيء مفيد
    Actually, don't say anything at all. Just keep your mouth shut. Open Subtitles في الواقع، لا تقول أي شيء إطلاقاً إبق فمك مغلقاً
    Such being the hard facts, South Korea is making much fuss, putting forward a " Grand Bargain " , while failing to say anything to the United States. UN هذه هي الحقيقة الناصعة فكوريا الجنوبية ملأت الدنيا صخباً حيث طرحت ما يطلق عليه اسم الصفقة الكبرى دون أن تقول أي شيء ضد الولايات المتحدة.
    South Korea is making a fuss about this issue while failing to say anything to the United States. UN وتثير كوريا الجنوبية ضجة حول هذه القضية، بينما لا تقول أي شيء للولايات المتحدة.
    Hey, look, man, before you say anything, you were right. Open Subtitles أنصت يا رجل، قبل أن تقول أي شيء كنت محقًا
    Did she say anything else about the deposit box? Open Subtitles وقالت انها تقول أي شيء آخر عن صندوق الإيداع؟
    You can't seem to say anything to first lieutenant Yoon here. Open Subtitles يبدو بأنك لا تستطيع أن تقول أي شيء للملازم أول يون هنا
    You can't say anything about Abby over phone calls, e-mail, text. Open Subtitles لا يمكنك أن تقول أي شيء عن آبي على المكالمات الهاتفية، والبريد الإلكتروني، والنص.
    That's it, I just don't want you to say anything. Open Subtitles هذا هو، إنني لا أريدك أن تقول أي شيء وحسب.
    You can say anything you want about me, but you start taking shots at my lady, we got a problem. Open Subtitles يمكن أن تقول أي شيء بشأني لكن عندما تحاول مضايقة امرأتي ستصبح لدينا مشكلة
    I have to send it in next week for lay-out, but if you really wanted to say anything it would be an honor. Open Subtitles ولكن إذا أردت حقا أن تقول أي شيء سيكون شرفا
    Well, you're three months behind on your home mortgage and now before you say anything it's no more than a minor fuss right now. Open Subtitles حسنًا، أنت متأخر بـ3 أشهر عن دفع رهن منزلك والآن قبل أن تقول أي شيء الامر مجرد دردشة طفيفة الآن
    It doesn't say anything about a clicking noise if you pick it up. Open Subtitles أنها لا تقول أي شيء عن ضوضاء النقر إذا قمت برفعها الى الأعلى
    Listen, uh... you can't say anything to your sister. Open Subtitles اسمع, لا يمكنك أن تقول أي شيء لأختك
    Hutch, I can see you not saying anything, but Kenny? Open Subtitles أتفهم ألا تقول أي شيء يا هاتش لكن أنت يا كيني؟
    But you shouldn't have said anything to Whitey, man. Open Subtitles كان يجب عليك أن لا تقول أي شيء لوايتي يارجل
    Stop right there before you say something you'll regret. Open Subtitles توقف هنا... قبل أن تقول أي شيء سوف يندم.
    Better yet, don't even say nothing to them, let me do the talking and I'll take care of everything. Open Subtitles و الافضل ألا تقول أي شيء دعني أقوم بالكلام سأهتم بكل شيء
    Jan says anything that doesn't scare us is not worth doing. Open Subtitles جان " تقول أي شيء لا يخيفنا لا يستحق أن نفعله "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more