"تقول دائما" - Translation from Arabic to English

    • always said
        
    • always say
        
    • always saying
        
    • always says
        
    • always tell
        
    You always said you'd never set foot in an airplane. Open Subtitles لقد كنت تقول دائما انك لن تركب طائرة ابدا
    Penelope always said money won't make you rich, I just... Open Subtitles الناس تقول دائما ان المال لا تجعل الناس سعداء
    But she always said that family was the most important thing in this life. Open Subtitles لكنها كانت تقول دائما أن الأسرة أهم شيء في هذه الحياة
    You always say making people's wish come true is justice Open Subtitles أنت تقول دائما جعل رغبة الناس تتحقق هو العدالة
    - But you always say you know... - What's in my Koran. Open Subtitles ـ لكنّك تقول دائما أنّك تعرف ـ ما هو في قرآني
    You're always saying we should do more as a family. Open Subtitles أنت تقول دائما ينبغي لنا أن نفعل أكثر كأسرة واحدة.
    My mother always says strong women need to stick together. Open Subtitles أمي تقول دائما أن النساء الأقوياء عليهن البقاء سويا.
    Why have you always said that the dome is making me sick? Open Subtitles لماذا تقول دائما بأن القبة تجعلني مريضة؟
    She always said we were born to bring good into the world. Open Subtitles إنها تقول دائما بأنّنا ولدنا لكي نجلب الخير إلى العالم
    Like you always said, honey, "Haters gonna hate." Open Subtitles كما تقول دائما حبيبي الكارهون سيتم كرههم
    Your mum always said you had a real knack for looking after animals. Open Subtitles امك كانت تقول دائما ان لديك موهبة لرعاية الحيوانات
    You always said, once you pick a side, if you're not loyal to that side, then who the hell are you? Open Subtitles تقول دائما عندما تختار جبهة اذا لم تكن مخلصا لهذه الجبهة اذا فمن انت بحق الجحيم؟
    I was wondering, my mom always said that you wanted to be a lawyer. Open Subtitles فرانك , لقد كنت اتسأل امي كانت تقول دائما انك ترغب في ان تصبح محامي
    I thought you've always said changing out in the open is dangerous. Look. Open Subtitles إعتقدت بأنك تقول دائما بأن الإتجاه للأماكن المكشوفة
    But like you always say, don't hate the Playa, hate the game. Open Subtitles اهه ، لكن كما تقول دائما لا تكره اللاعبة اكره اللعبة
    Well, you know how you always say that humans will find the best way? Open Subtitles حسنا، أنت تعرف كيف تقول دائما أن البشر سوف تجد أفضل طريقة؟
    You always say that you left your band to become a better dad. Open Subtitles انت تقول دائما بأنك تركت فرقتك لتصبح أبا افضل
    Why do you always say things in the most pretentious way possible? Open Subtitles لم تقول دائما الأشياء بأكثر الطرق الملحونة الممكنة؟
    She is always saying the craziest things about you. Open Subtitles انها تقول دائما اكثرهم جنونا الأشياء عنك.
    You're always saying that every time we knock off a System Lord a worse one shows up. Open Subtitles أنت تقول دائما ذلك في كل مرة نوقع أحد حكام النظام
    I mean, my mom always says, when she comes to places like this, Open Subtitles أمي تقول دائما عندما تأتي لأمكنة مثل هذه
    You can always tell when a relationship's about to take that next step. Open Subtitles يمكنك أن تقول دائما عندما علاقة ل على وشك اتخاذ هذه الخطوة التالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more