"تقول لي ذلك" - Translation from Arabic to English

    • tell me that
        
    • telling me that
        
    • give me that
        
    • tell me so
        
    • you say that to me
        
    • just tell me
        
    • telling me this
        
    • to say that to me
        
    • you're telling me
        
    Yeah, I'm so glad I paid her 30 bucks to tell me that. Open Subtitles نعم، أنا سعيدة للغاية دفعت لها 30 باكز أن تقول لي ذلك.
    Couldn't have been easy to tell me that. Open Subtitles لا يمكن أن يكون من السهل أن تقول لي ذلك.
    But when you tell me that and it's the only thing you have to tell me, then it's not a compliment. Open Subtitles لكن عندما تقول لي ذلك و هو الشيئ الوحيد الذي يمكنك قوله
    You're telling me that a wanted fugitive has been counseling ex-cons? Open Subtitles أنت تقول لي ذلك الهارب المطلوب كان مستشار مدانين سابق؟
    Don't give me that. You saw how close it was. Open Subtitles لا تقول لي ذلك لقد رأيت كم كان قريبا
    If your feelings are still what they were last April, tell me so at once. Open Subtitles إذا مشاعرك لا تزال ما كانت عليه في شهر أبريل الماضي، تقول لي ذلك في آن واحد.
    Don't you say that to me. Open Subtitles -لا تقول لي ذلك!
    Bayesian statistics and the Chapman-Kolmogorov equation tell me that. Open Subtitles إحصاءات وبايزي تشابمان , كولموغوروف المعادلة تقول لي ذلك.
    No, she didn't tell me that. Open Subtitles وقالت إنها لا ، لا تقول لي ذلك.
    If you tell me that, I believe you. Open Subtitles إذا كنت تقول لي ذلك فأنا أصدقك
    Then why didn't you just tell me that? Open Subtitles ثم لماذا لم تقول لي ذلك تماما؟
    - Did she ask you to tell me that, too? Open Subtitles هل سألتك أن تقول لي ذلك أيضا؟
    I'd prefer you tell me that. Open Subtitles أُفضل أن تقول لي ذلك
    Why would you not just tell me that? Open Subtitles لماذا لا تقول لي ذلك تماما؟
    Because while you were telling me that, I found the perfect place. Open Subtitles لأنك عندما كنت تقول لي ذلك ،وجدت مكانا ممتازا
    People keep telling me that. Open Subtitles ابقاء الناس تقول لي ذلك.
    Why are you telling me that? I don't know. Open Subtitles لماذا تقول لي ذلك انا لا اعلم
    And don't give me that nonsense about Esmond. Open Subtitles ولا تقول لي ذلك الهراء عن إيزموند
    If I'm wrong I hope you'll tell me so Open Subtitles لو كنت مخطأة , أتمني بأن تقول لي ذلك
    Gibbs, why would you say that to me? Open Subtitles -غيبز) )، لماذا تقول لي ذلك ؟
    You've been telling me this for like an hour already. Open Subtitles أنت كنت تقول لي ذلك منذ ساعة
    'Cause my mother used to say that to me growing up. Open Subtitles لأن أمي اعتادت أن تقول لي ذلك عند النضوج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more