| You want to tell me how she ended up here with this sticking out of her leg? | Open Subtitles | هل تريد أن تقول لي كيف انتهى بها الأمر هنا مع هذا الخلاف من ساقها؟ |
| You woke up in a pool of blood this morning, and you can't tell me how and you can't tell me why. | Open Subtitles | لقد إستيقظت في بركة من الدماء هذا الصباح. ولا يمكنك أن تقول لي كيف ولا يمكنك أن تقول لي لماذا. |
| But can you tell me how that proves that the man who bought the knife also killed the father? | Open Subtitles | لكن هل يمكنك أن تقول لي كيف يثبت هذا ان الرجل الذي اشترى السكين قام بقتل الأب |
| You're gonna tell me how you got so damn tall, dude? | Open Subtitles | سوف تقول لي كيف اصبحت بهذا الطول ، يا رجل |
| You mind telling me how you know there's going to be an attempt on the senator's life? | Open Subtitles | لديك مانع تقول لي كيف كما تعلمون هناك سيكون محاولة فاشلة لاغتيال عضو مجلس الشيوخ؟ |
| I wish you'd told me how you felt sooner, Eugene. | Open Subtitles | أتمنى لك أن تقول لي كيف شعرت عاجلا، يوجين. |
| So, why don't you tell me how to find him again? | Open Subtitles | لذا، لماذا لا تقول لي كيف أعثر عليه مرة أخرى؟ |
| As long as you tell me how a Lannister became Hand to Daenerys Targaryen. | Open Subtitles | طالما كنت تقول لي كيف لانيستر أصبح اليد إلى دينيريس تارغريان. |
| Now why don't you tell me how the royals got a federal agent to work for them. | Open Subtitles | الآن لم لا تقول لي كيف حصلت العائلة الملكية على عميل فيدرالي ليعمل معهم. |
| Father, I'm really sorry, but could you just tell me how you got to those numbers, please? | Open Subtitles | الأب، وأنا آسف حقا، ولكن هل لك أن تقول لي كيف لك وصلت إلى هذه الأرقام، من فضلك؟ |
| So you tell me how any of that is progress. | Open Subtitles | لذلك كنت تقول لي كيف يمكن لأي من ذلك هو التقدم. |
| So, maybe you can tell me, how come it was Ephra Stein launched it and not his sister? | Open Subtitles | ربما يمكنك ان تقول لي كيف اصبح افرا من اطلقه في البداية وليس اخته |
| You tell me how you wish to die, Pascal. | Open Subtitles | لك أن تقول لي كيف انت ترغب أن تموت, باسكال. |
| You tell me how you wish to die, Pascal. | Open Subtitles | لك أن تقول لي كيف انت ترغب أن تموت, باسكال. |
| Yes, and I'm trying to help her, but how can I help her if you won't tell me how she's doing. | Open Subtitles | نعم، وأنا أحاول أن أساعدها، ولكن كيف يمكنني أن أقدم المساعدة لها إذا كنت لن تقول لي كيف انها تفعل. |
| Can you at least tell me how your music's going? | Open Subtitles | هل يمكن على الأقل تقول لي كيف أن الموسيقى الخاص بك ذاهب؟ |
| Why won't you tell me how you broke your hand? | Open Subtitles | لماذا لا يمكنك أن تقول لي كيف كسرت يدك؟ |
| So, are you gonna tell me how you and Ryan went from hot and bothered to the cold shoulder in 24 hours, or do I get three guesses? | Open Subtitles | لذا، هل أنت ستعمل تقول لي كيف وريان ذهب من الساخن وازعجت في الكتف الباردة في 24 ساعة، |
| You think I want to hear from the fucking golden boy standing there in his golden glow telling me how messed up everything is? | Open Subtitles | كنت أعتقد أنني أريد أن أسمع من الصبي الذهبي سخيف يقف هناك في له توهج الذهبي تقول لي كيف عبث كل شيء؟ |
| A pretty woman telling me how much she likes my home state? | Open Subtitles | امرأة جميلة تقول لي كيف كثيرا أنها تحب بلدي الدولة الوطن؟ |