A town like these people, you are far too intelligent to lie to yourself about what you really are. | Open Subtitles | على عكس هؤلاء الناس انت اكثر ذكاء من ان تكذب على نفسك حيال ما انت علية حقا |
If you hope for farther promotions, don't lie to me. | Open Subtitles | اذا كنت تتطلع اٍلى ترقية أخرى فلا تكذب على |
But don't lie to yourself. Don't lie to your wife. | Open Subtitles | ولكن لا تكذب على نفسكَ ولا تكذب على زوجتكَ |
Okay, you may be able to flip cars in the air, but... lying to Mom and Dad? | Open Subtitles | ربما تكون قادراً على قلب السيارة ف الهواء , ولكن تكذب على أمي وأبي ؟ |
Seven months ago, you weren't lying to somebody about me. | Open Subtitles | قبل سبعة أشهر لم تكن تكذب على شخص بخصوصي |
Hey, you choose to lie to your wife, that's your problem. | Open Subtitles | اسمع انت اخترت ان تكذب على زوجتك ، هذه مشكلتك |
Don't lie to me now. Is this really waterfront? | Open Subtitles | لا تكذب على الان انها حقا الواجه البحرية |
Japan should see reality clearly and not lie to the international community. | UN | وقال إنه ينبغي أن تنظر اليابان بوضوح إلى الواقع وألا تكذب على المجتمع الدولي. |
You don't know what it's like to have a mother who asks you to lie to his own father for her. | Open Subtitles | ليست لديك أي فكرة أن تكون لديك أماً تطلب منك أن .تكذب على والدك لأجلها |
Is it part of your method that you can lie to the suspect? | Open Subtitles | هل هو جزء من طريقتك انه باستطاعتك ان تكذب على المشتبه به ؟ |
Is it part of your Friedman method, sir, that you can lie to the suspect being questioned? | Open Subtitles | هل هناك جزء من طريقة الـ فريدمن يجعلك تكذب على المشتبه به اثناء الاستجواب |
You know what they call it when you lie to a cop? | Open Subtitles | تعرفون ما الذي يقولونه عندما تكذب على شرطي؟ |
Have you considered you weren't lying to Walter when you told him you loved him? | Open Subtitles | هل اعتبرت كنت لا تكذب على والتر عندما قلت له كنت أحبته؟ |
I couldn't help overhear you lying to my friend just now. | Open Subtitles | لم يسعني ألا أسمع وأنت تكذب على صديقي للتو. |
You think she knows she's lying to herself? | Open Subtitles | أتعتقدين بأنها تعرف بأنها تكذب على نفسها؟ |
Because you're lying to D'av and Dutch, and going rogue against the company. | Open Subtitles | لأنك تكذب على داف و دوتش و تحتال تجاه الشركة |
Then I want to feel that, because I'm not, if you're lying to your daughters. | Open Subtitles | إذاً فدعني أشعر بذلك, لأنني لستُ كذلك, إن كنت تكذب على بناتك لأجلي. |
If she's known from the beginning, she's been lying to me from day one. | Open Subtitles | إذا كانت تعرف منذ البداية هذا يعني أنها كانت تكذب على منذ اليوم الأول |
And it also fuelled the wider growing belief that governments lied to you - that conspiracies were real. | Open Subtitles | وقد غذت هذه الفبركات يقينًا آخر أخذ في الانتشار، وهو أن الحكومات تكذب على مواطنيها وأن المؤامرات حقيقة فعلية |
Or should we keep talking and covering up for politicians - and a democracy that lies to the people? | Open Subtitles | أم ينبغي لنا الاستمرار في الحوار ونتستر على السياسيين والديمقراطية التي تكذب على للشعب؟ |