"تكسره" - Translation from Arabic to English

    • break it
        
    • 't break
        
    Just--just please don't break it any more than it is already broken. Open Subtitles رجاءً لا تكسره فحسب أكثر مما هو مكسور أصلًا.
    Rule 14, bend the line, don't break it. Human smuggling breaks it. Open Subtitles القاعدة14، احني الخطّ ولا تكسره تهريب البشر يكسر ذلك الخطّ.
    This is the way we play the game here. You break it, you buy it. Open Subtitles هذه هي الطريقه التي نلعب بها اللعبه هنا أنت تكسره , أنت تشتريه
    You know, sometimes you... you have to... you have to break it in order for it to heal correctly. Open Subtitles تعلم، أحيانا .. عليك... عليك أن تكسره في سبيل أن يشفى بشكل جيد.
    See, that way you don't break it. Open Subtitles انظر ، بهذه الطريقة أنت لا تكسره.
    Quit playing around with that before you break it. Open Subtitles توقف عن اللعب بذلك قبل أنْ تكسره
    Yes, should break it Open Subtitles أجل, يجب أن تكسره
    It's very expensive, don't break it. Open Subtitles إنه غالي جداً، لا تكسره
    She has to break it up with something. Open Subtitles يجب أن تكسره بشيء ما
    - Bend it, don't break it. - I'll bend anything. I'm gettin'so fuckin'laid tonight. Open Subtitles إحنيه، لا تكسره
    Hey, pal, you break it, you bought it. Open Subtitles يا زميل أنت تكسره إشتريته
    Take my heart and please don't break it Open Subtitles خذ قلبي ورجاء لا تكسره
    Take my heart and please don't break it Open Subtitles خذ قلبي ورجاء لا تكسره
    You didn't break it or scratch it or anything. Open Subtitles لم تكسره أو تخدشه أو ما شابه.
    Very well. Bring it here, don't break it. Open Subtitles حسناً، أعطني إياه لا تكسره.
    Don't break it too much. Open Subtitles لا تكسره كثيراً
    You could break it. Open Subtitles من الممكن أن تكسره.
    Don't break it! Don't break it! Open Subtitles لا تكسره لا تكسره
    You don't break him or anything, but we gotta see what he's got. Open Subtitles هه , أنت لن تكسره ... أو توقعه .. أرينا كيف أصبحت الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more