"تكنولوجيات التكيف مع" - Translation from Arabic to English

    • technologies for adaptation to
        
    UNFCCC expert meeting on technologies for adaptation to climate change UN اجتماع للخبراء نظمته الاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ بخصوص تكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ
    In this connection, it was noted that a sectoral approach was used already for identifying and evaluating technologies for adaptation to climate change. UN وفي هذا الصدد، لوحظ أن النهج القطاعي استخدم بالفعل لتحديد وتقييم تكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ.
    They provide policymakers and other stakeholders with relevant policy recommendations to support the application of technologies for adaptation to climate change. UN وتتيح هذه التقارير الموجزة لمقرري السياسات وغيرهم من أصحاب المصلحة التوصيات السياساتية ذات الصلة من أجل دعم تطبيق تكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ.
    Possible elements for the future programme of work on technologies for adaptation to climate change UN جيم- العناصر الممكنة لبرنامج العمل المستقبلي بشأن تكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ
    Two other brochures prepared by ATS contain updated information on applications of technologies for adaptation to climate change and on innovative options for financing the development and transfer of technologies. UN وتضمنت نشرتان أخريان أعدهما البرنامج آخر المعلومات عن تطبيقات تكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ وعن الخيارات المبتكرة لتمويل تطوير ونقل التكنولوجيات.
    The work programme contained the following activities in the area of technologies for adaptation to climate change: UN 33- تضمن برنامج العمل الأنشطة التالية في مجال تكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ:
    58. technologies for adaptation to climate change will be of benefit to many countries, and the costs of such development could be shared. UN 58 - وستعود تكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ بالفائدة على بلدان عديدة، ويمكن تقاسم تكاليف هذا التطور.
    Financing the transfer of technologies for adaptation to climate change UN 1- تمويل نقل تكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ
    The SBSTA also appreciated the work of the secretariat to produce a brochure for a wider audience on technologies for adaptation to climate change based on document FCCC/TP/2006/2. UN 77- وأعربت الهيئة الفرعية أيضاً عن تقديرها لعمل الأمانة فيما يتصل بإعداد كُتيب يستهدف جمهوراً أوسع بشأن تكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ بالاستناد إلى الوثيقة FCCC/TP/2006/2.
    technologies for adaptation to climate change UN 2- تكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ
    technologies for adaptation to climate change UN 2- تكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ
    The table summarizes information submitted by the Parties and organizations on technologies for adaptation to climate change, the geographical scope of these technologies and the sectors in which they are used. UN 10- يلخص الجدول المعلومات المقدمة من الأطراف والمنظمات بشأن تكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ، والنطاق الجغرافي لهذه التكنولوجيات، والقطاعات التي تستخدم فيها.
    The technical paper on the application of technologies for adaptation to climate change; UN (ب) الورقة الفنية بشأن تطبيق تكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ؛
    It also provided support to the EGTT in organizing its fifth meeting, and in preparing, inter alia, a scoping paper on technologies for adaptation to climate change for discussion within the group, and a report of its Chair to the SBSTA at its twentieth session. UN كما قدم المساعدة لفريق الخبراء هذا في تنظيم اجتماعه الخامس عشر، وفي إعداد، في عدة أمور، ورقة شاملة عن تكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ لمناقشتها في إطار الخبراء وتقرير من رئيس فريق الخبراء إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها العشرين.
    The evaluation of technologies for adaptation to climate change includes an integrated assessment that combines numerous elements and has cross-sectoral implications. UN 56- وتتضمن عملية تقييم تكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ تقييماً متكاملاً يجمع بين عناصر متعددة وله آثار شاملة لعدة قطاعات.
    Regional cooperation and transfer of technologies for adaptation to climate change is, at the moment, limited as endogenous technologies are context-specific. UN 57- إن التعاون الإقليمي ونقل تكنولوجيات التكيف مع تغيير المناخ هي محدودة في الوقت الراهن، لأن التكنولوجيات المحلية محددة السياق.
    The programme of work on adaptation is another important activity that should take advantage of work done on technologies for adaptation to climate change. UN 72- وبرنامج العمل المتعلق بالتكيف هو نشاط هام آخر ينبغي أن يستفيد من الأعمال التي جرى الاضطلاع بها في مجال تكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ.
    The SBSTA welcomed the technical paper on the application of technologies for adaptation to climate change prepared by the secretariat (FCCC/TP/2006/2). UN 28- ورحبت الهيئة الفرعية بالورقة التقنية بشأن تطبيق تكنولوجيات التكيف مع تغيُّر المناخ التي أعدتها الأمانة (FCCC/TP/2006/2).
    Activities in the biennium 2004 - 2005 to support implementation of the EGTT work programme included two workshops, one on innovative options for financing technology transfer and the other on technologies for adaptation to climate change, and preparation of technical and background papers. UN وشملت أنشطة فترة السنتين 2004-2005 لدعم تنفيذ برنامج عمل الفريق حلقتي عمل، إحداهما عن الخيارات المبتكرة لتمويل نقل التكنولوجيا والأخرى عن تكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ، وإعداد ورقات تقنية وورقات معلومات أساسية.
    The SBSTA noted that the EGTT will consider, at its eighth meeting, the outcomes of the seminar on technologies for adaptation to climate change, to be held on 14 - 16 June 2005 in Tobago, Trinidad and Tobago. UN 59- ولاحظت الهيئة الفرعية أن فريق الخبراء سوف ينظر، في اجتماعه الثامن، في نتائج الحلقة الدراسية حول تكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ، التي ستعقد في الفترة من 14 إلى 16 حزيران/يونيو 2005 في توباغو، بترينيداد وتوباغو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more