"تكوني هنا" - Translation from Arabic to English

    • be here
        
    • be in here
        
    • you here
        
    • 're here
        
    • were here
        
    • been here
        
    • being here
        
    When you could be here, in this moment, with me? Open Subtitles عندما تستطيعين أن تكوني هنا في هذه اللحظة معي؟
    I'm sure you want to be here for your father. Open Subtitles أنا متأكّد أنّكِ تريدين أن تكوني هنا بجانب أبيكِ
    If you're not gonna be here to handle my calls, Ker-rah, then I suggest you just keep walking and throw yourself off the balcony. Open Subtitles إذا لم تكوني هنا للتعامل مع ندائي , كيرا إذا أقترح عليكِ أن تستمري في السير على الأقدام وترمي نفسك من شرفتي
    Hi and bye, Yaeli you can't be here you must get down Open Subtitles مرحبا ووداعا, يالي لا يمكنك ان تكوني هنا عليك ان تعودي
    Look-- just-- you're not even supposed to be in here. Open Subtitles أنظري... فقط... ليس من المفترض حتى أن تكوني هنا.
    I'm still not so sure you should be here. Open Subtitles مازلت غير متأكداً بأنكِ يجب أن تكوني هنا
    You shouldn't be here. The demons are after you. Open Subtitles عليكِ أن لا تكوني هنا الشياطين تسعى خلفكِ
    Which means there's a reason you didn't want to be here. Open Subtitles مما يعني أن هناك سبباً يدفعكِ لأن لا تكوني هنا
    And you, Frau, you cannot be here. I forbid it! Open Subtitles وأنت سيدتي لا يمكن أن تكوني هنا أنا أمنعك
    If you're the sensitive type, you shouldn't be here, love. Open Subtitles إذاكنتِمن النوعالحساس، لا يجب أن تكوني هنا ، ياحبيبتي.
    It's my house. You're not supposed to be here. Open Subtitles انه بيتي.انتي ليس من المفترض أن تكوني هنا.
    Perhaps less time admiring your wells, and more time guarding your walls, and you wouldn't be here. Open Subtitles لديّ وقت قليل لمدح فضائلك، و وقت وفير لحراسة جدرانك و أنت لن تكوني هنا
    They told me that you weren't going to be here tonight. Open Subtitles أخبروني أنكِ لم تكوني على وشك أن تكوني هنا الليلة
    Jayden, you know you're not supposed to be here. - Hey. Open Subtitles انتي تعرفي انه ليس من المفترض ان تكوني هنا. مرحبا
    Well, obviously, they didn't, or you might not be here. Open Subtitles من الواضح انهم لم يجدوه والا لن تكوني هنا
    If you were real then you won't be here bringing coffee. Open Subtitles إذا كنت حقيقية فإنك لن تكوني هنا جالبة معك القهوة
    I know. But then you wouldn't be here drinking whiskey with me. Open Subtitles أنا أعلم، ولكن لن تكوني هنا تشربين الويسكي معي
    But you wouldn't be here if you didn't think you could pull it off, would you? Open Subtitles لكنكِ لن تكوني هنا لو لم تكوني تعتقدين أن بإمكانكِ فعلها , أليس كذلك؟
    You made it clear you don't want to be here any more anyway. Open Subtitles لقد جعلتي الامر واضحًا انك لا تريدين ان تكوني هنا على ايه حال
    I'm sorry, My Lady. They said you wouldn't be in here before seven. Open Subtitles أنا آسف، سيدتي قالوا إنك لن تكوني هنا قبل السابعة.
    Roxx, it's been so nice to have you here. Open Subtitles روكس، كان من الجميل جدا أن تكوني هنا
    Once you're here long enough, you'll figure it out. Open Subtitles بمجرد أن تكوني هنا لفترة أطول ستكتشفين هذا
    And you're wishing you were here instead of where you are. Open Subtitles وتتمنين أن تكوني هنا بدل المكان الذي أنت فيه
    If you've never been here, how did you know to come here? Open Subtitles إن لم تكوني هنا من قبل، فكيف عرفت طريقك إلى هنا؟
    I don't want you being here if they come back. Open Subtitles لا أريدك أن تكوني هنا أذا ما عادوا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more