- I'm supposed to pick up Lena after school. | Open Subtitles | أنا من المفترض أن تلتقط لينا بعد المدرسة. |
Just those fucking yard cameras, they pick up everything. | Open Subtitles | هذه الكاميرات اللعينة الموجودة بالساحة تلتقط كل شيء |
If you're taking a discreet photo, it helps to be discreet. | Open Subtitles | عندما تلتقط صورة متحفظة هذا يساعدك على ان تصبح حكيما |
Those things are always picking up somebody else's signal. | Open Subtitles | هذه الأشياء دائماً ما تلتقط إشارة شخص آخر. |
I just have no idea why my security cameras didn't catch that. | Open Subtitles | أنا فقط ليس لدي فكرة لماذا كاميرات مراقبتى لم تلتقط تلك. |
- I let my camera capture real life. - Just watch. | Open Subtitles | بدلاً منه تركت كاميراتي تلتقط مشاهد طبيعية فقط شاهدو هذا |
picks up bulk items. The fridge was on his regular route. | Open Subtitles | تلتقط مُخلفاتِ بشكل كبير لقد كانت الثلاجة بخريطته اليوميّة لنقل |
So let's see who can pick up a decent boy first. | Open Subtitles | لذلك دعونا نرى الذين يمكن أن تلتقط صبي كريمة أولاً. |
Well, if he crossed the river, the dogs won't be able to pick up the scent anyway. | Open Subtitles | حسنًا، إذا عبر النهر، الكلاب لن تكون قادرة على أن تلتقط رائحتهُ على أيّ حال |
I just get glasses before you pick up the phone | Open Subtitles | أنا مجرد الحصول على النظارات قبل أن تلتقط الهاتف |
I was gonna pick up my mom at the airport tomorrow night, | Open Subtitles | كنت ستعمل تلتقط أمي في المطار ليلة الغد، |
And I'd pick up where he left off and finish the job he started. | Open Subtitles | وأود أن تلتقط حيث توقف والانتهاء من المهمة التي بدأها. |
Okay, I'm just supposed to pick up where he left off? | Open Subtitles | - حسنا، أنا فقط من المفترض أن تلتقط حيث توقف؟ |
You sat there taking pictures while they capped my boy? | Open Subtitles | هل جلست هناك تلتقط الصور بينما كانوا يقتلون رجلي؟ |
We're flying into suicide mission and you're taking pictures! | Open Subtitles | نحن ذاهبين في مهمة خطرة وأنت تلتقط الصور. |
Over time, these sort of snowballed, like a snowball rolling downhill, picking up more and more and more material. | Open Subtitles | على مرّ الوقت، هذه الكرات الثلجية المتكوّنة ككرة الثلج المتدحرجة أسفل التلّ تلتقط المزيد والمزيد من العناصر |
Self-heating in large quantities; may catch fire | UN | ذاتية التسخين في الكميات الكبيرة؛ قد تلتقط النار |
My problem with smart phones is they don't capture context. | Open Subtitles | مُشكلتي مع الهواتف الذكية أنها لا تلتقط المحتوى |
And more if business picks up. | Open Subtitles | وأكثر من ذلك إذا الأعمال التجارية تلتقط. |
Later, when you were called from your cabin, you could have picked up the gun while you were tending Monsieur Doyle. | Open Subtitles | في وقت لاحق , عندما دعيتهم إلى مقصورتك كان من الممكن أنا تلتقط المسدس بينما كنت بتجاه السيد دويل |
Doc, can you take a picture of all of us? | Open Subtitles | ايها الطبيب هل تستطيع ان تلتقط صوره لنا جميعاً |
But it is not known when it was taken. No. | Open Subtitles | و أنت لم تعرفى أن هناك صوراً تلتقط هاهنا؟ |
Yeah, don't grab your phone, make any sudden movements. | Open Subtitles | نعم ، لا تلتقط هاتفك وتقم بأي حركات مباغتة |
Mr. B invented a camera that takes pictures of the future. | Open Subtitles | السيد بي اخترع كاميرا تلتقط صورا للمستقبل |
When it cannot take a long breath, laws are girded too tight. | Open Subtitles | عندما لا تستطع أن تلتقط نفساً كبيراً القوانين تكون حازمة بشدة |
But a high-speed camera captures the shock wave expanding outwards. | Open Subtitles | لكن كاميرا عالية السرعة تلتقط موجة الصدمة المتسعة للخارج |
Oh, the right hand catches the big guy by the ear! And he finally goes down, hangs onto the ropes. | Open Subtitles | اليد اليمنى تلتقط الرجل بأذنه وأخيراً يسقط ويمسك بالحبال |
ignite you are such a p-y-t catching all the lights just easy as a-b-c that's how you make it right it ain't hard out here when you're doing it right put a smile on blast that's the troll life | Open Subtitles | تناغم مع الأغنية واستعد للإلتهاب أنت كالنجمة تلتقط كل الأضواء |