ويكيبيديا

    "تلتقط" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • pick up
        
    • taking
        
    • picking up
        
    • catch
        
    • capture
        
    • picks up
        
    • picked up
        
    • you take
        
    • taken
        
    • grab
        
    • takes
        
    • take a
        
    • captures
        
    • catches
        
    • catching
        
    - I'm supposed to pick up Lena after school. Open Subtitles أنا من المفترض أن تلتقط لينا بعد المدرسة.
    Just those fucking yard cameras, they pick up everything. Open Subtitles هذه الكاميرات اللعينة الموجودة بالساحة تلتقط كل شيء
    If you're taking a discreet photo, it helps to be discreet. Open Subtitles عندما تلتقط صورة متحفظة هذا يساعدك على ان تصبح حكيما
    Those things are always picking up somebody else's signal. Open Subtitles هذه الأشياء دائماً ما تلتقط إشارة شخص آخر.
    I just have no idea why my security cameras didn't catch that. Open Subtitles أنا فقط ليس لدي فكرة لماذا كاميرات مراقبتى لم تلتقط تلك.
    - I let my camera capture real life. - Just watch. Open Subtitles بدلاً منه تركت كاميراتي تلتقط مشاهد طبيعية فقط شاهدو هذا
    picks up bulk items. The fridge was on his regular route. Open Subtitles تلتقط مُخلفاتِ بشكل كبير لقد كانت الثلاجة بخريطته اليوميّة لنقل
    So let's see who can pick up a decent boy first. Open Subtitles لذلك دعونا نرى الذين يمكن أن تلتقط صبي كريمة أولاً.
    Well, if he crossed the river, the dogs won't be able to pick up the scent anyway. Open Subtitles حسنًا، إذا عبر النهر، الكلاب لن تكون قادرة على أن تلتقط رائحتهُ على أيّ حال
    I just get glasses before you pick up the phone Open Subtitles أنا مجرد الحصول على النظارات قبل أن تلتقط الهاتف
    I was gonna pick up my mom at the airport tomorrow night, Open Subtitles كنت ستعمل تلتقط أمي في المطار ليلة الغد،
    And I'd pick up where he left off and finish the job he started. Open Subtitles وأود أن تلتقط حيث توقف والانتهاء من المهمة التي بدأها.
    Okay, I'm just supposed to pick up where he left off? Open Subtitles - حسنا، أنا فقط من المفترض أن تلتقط حيث توقف؟
    You sat there taking pictures while they capped my boy? Open Subtitles هل جلست هناك تلتقط الصور بينما كانوا يقتلون رجلي؟
    We're flying into suicide mission and you're taking pictures! Open Subtitles نحن ذاهبين في مهمة خطرة وأنت تلتقط الصور.
    Over time, these sort of snowballed, like a snowball rolling downhill, picking up more and more and more material. Open Subtitles على مرّ الوقت، هذه الكرات الثلجية المتكوّنة ككرة الثلج المتدحرجة أسفل التلّ تلتقط المزيد والمزيد من العناصر
    Self-heating in large quantities; may catch fire UN ذاتية التسخين في الكميات الكبيرة؛ قد تلتقط النار
    My problem with smart phones is they don't capture context. Open Subtitles مُشكلتي مع الهواتف الذكية أنها لا تلتقط المحتوى
    And more if business picks up. Open Subtitles وأكثر من ذلك إذا الأعمال التجارية تلتقط.
    Later, when you were called from your cabin, you could have picked up the gun while you were tending Monsieur Doyle. Open Subtitles في وقت لاحق , عندما دعيتهم إلى مقصورتك كان من الممكن أنا تلتقط المسدس بينما كنت بتجاه السيد دويل
    Doc, can you take a picture of all of us? Open Subtitles ايها الطبيب هل تستطيع ان تلتقط صوره لنا جميعاً
    But it is not known when it was taken. No. Open Subtitles و أنت لم تعرفى أن هناك صوراً تلتقط هاهنا؟
    Yeah, don't grab your phone, make any sudden movements. Open Subtitles نعم ، لا تلتقط هاتفك وتقم بأي حركات مباغتة
    Mr. B invented a camera that takes pictures of the future. Open Subtitles السيد بي اخترع كاميرا تلتقط صورا للمستقبل
    When it cannot take a long breath, laws are girded too tight. Open Subtitles عندما لا تستطع أن تلتقط نفساً كبيراً القوانين تكون حازمة بشدة
    But a high-speed camera captures the shock wave expanding outwards. Open Subtitles لكن كاميرا عالية السرعة تلتقط موجة الصدمة المتسعة للخارج
    Oh, the right hand catches the big guy by the ear! And he finally goes down, hangs onto the ropes. Open Subtitles ‫اليد اليمنى تلتقط الرجل بأذنه ‫وأخيراً يسقط ويمسك بالحبال
    ignite you are such a p-y-t catching all the lights just easy as a-b-c that's how you make it right it ain't hard out here when you're doing it right put a smile on blast that's the troll life Open Subtitles تناغم مع الأغنية واستعد للإلتهاب أنت كالنجمة تلتقط كل الأضواء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد