"تلعبان" - Translation from Arabic to English

    • playing
        
    • you play
        
    • skoogy
        
    • you guys play
        
    Boy, you two are sure playing a losing hand here. Open Subtitles يا ولد ، أنتما تلعبان وبكل تأكيد ستخسران هنا
    You two are not playing like the fair sex should. Open Subtitles أنتما لا تلعبان كما يفترض أن يلعب الجنس اللطيف
    You've been seeing a tennis instructor every week for the la year, but you haven't been playing tennis. Open Subtitles كنتِ ترين مدرب تنس أسبوعياً على مدار العام السابق لكنكما لم تلعبا التنس، كنتما تلعبان بالكرات
    While you boys are out playing in the boat I'll go to the store and pick us up some dinner. Open Subtitles بينما أنتما يا صبيّان فى الخارج تلعبان فى القارب، سوف أذهب إلى المِتجر و أجلب لنا بعض العشاء.
    I bring the Chinese food. you play my game. Open Subtitles أنا أحضر الطعام الصيني وبالمقابل أنتما تلعبان لعبة من اختياري.
    Are you guys playing for gold in the Olympic Lames? Open Subtitles هل انتما تلعبان من أجل الذهب في الأولمبيات السخيفة؟
    So, what, do you guys just hang out together, playing chess and talking French? Open Subtitles هل تمضيان الوقت معاً؟ تلعبان الشطرنج و تتحدثان اللغة الفرنسية
    playing some golf, sipping bub at the club? Open Subtitles تلعبان الغولف وتشربان الشمبانيا في النادي؟
    The girls are playing hide and seek, only where they both hide and no one seeks. Open Subtitles الفتاتان تلعبان الغميضة، عدا أن كلتيهما تختبئان ولا أحد يبحث.
    What game of chicken are you and the sperm donor playing, Dr. Lecter? Open Subtitles أي نوع من ألعاب الدجاج أنت ومانح الحيوانات المنوية تلعبان يا د.
    These two...it looks like you were playing a game of'Catch me if you can.' Open Subtitles أنتما .. يبدوا انكما كنتما تلعبان لعبة أمسكني إن استطعت
    What you're playing with is a prototype personal trans-atmospheric vehicle. Open Subtitles ما تلعبان به هو نموذج أولي من مركبة نقل جوية شخصية
    They think that at the beginning of the night you and Andrew were playing it up to the cameras. Open Subtitles يَعتقدونَ ذلك في بِداية الليلِ أنت وأندرو كنتما تلعبان أمام آلاتِ التصوير.
    'Cause I felt kind of out of place,you know,walking in on you guys like that-- laughing,playing the guitar. Open Subtitles لانني شعرت أني غريبة , بالدخول عليكما تضحكان و تلعبان الجيتار
    Besides, I only made those so the two of you could have fun together playing with fire while I finished the crossword. Open Subtitles بجانب, لقد كنت اصنعهن فقط لكي انتما الاثنتين تستطيعان أن تلعبان بالنار بينما انا انهي الكلمات المتقاطعة
    Would you mind if I sketch you and your son playing in the snow? Open Subtitles أتمانع إن رسمتك و ابنك تلعبان في الثلج ؟
    I think the two of you were playing the question game outside. Open Subtitles أعتقد أنكما كنتما تلعبان لعبة الأسئلة بالخارج
    Face it, you're both just spoiled kids playing at being surf bums for a while. Open Subtitles واجهي الأمر, أنتما الإثنان طفلان مدللان تلعبان ركوب الأمواج
    You have both been playing fast and loose with implications, not facts, so we're gonna try and let justice take care of itself. Open Subtitles لقد كنتما تلعبان ثم تخسران تلعبان بالآثار وليس بالحقائق ولكن هذه المرة سندع العدالة تأخذ مجراها
    you play chess together, you're the one who asked him to invest the pension. Open Subtitles أنتما تلعبان الشطرنج معاً أنت الذي طلب منه إستثمار المرتَّبات
    It says you guys have to get into bed and skoogy around. Open Subtitles يقول الكتاب أنّكم عليكم الذهاب للفراش, و تلعبان قليلاً.
    You told the police that you saw a man watching you guys play that day. Open Subtitles اخبرت الشرطة انك رأيت رجلا يراقبكما وانتما تلعبان ذلك اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more