"تلقّيت" - Translation from Arabic to English

    • Copy
        
    • received
        
    • Got
        
    • Roger
        
    • took a
        
    Copy that, Mountaineer. What's the problem? Open Subtitles تلقّيت ذلك ، يا مُتسلّقة الجبال ما هي المشكلة ؟
    Truck 63, do you Copy? Open Subtitles الشاحنة 63، هل تلقّيت طلب النجدة؟
    Copy that. We're four minutes out. Open Subtitles تلقّيت ذلك ، نحن على بعد أربع دقائق
    Mr. President, I've just received official word from the Indian prime minister that their troops will pull back from Kashmir. Open Subtitles سيدي الرئيس للتّو تلقّيت وعدا رسميا من رئيس الوزراء الهندي بأنّ قواتهم العسكرية ستتراجع من الحدود مع كشمير
    Well, at least you're thinking of me. I take you received my messages. Open Subtitles أقلُّه تفكّرين بي، أفهم أنّك تلقّيت رسائلي.
    I Got a text from his phone. Was it you? Open Subtitles ‫لقد تلقّيت رسالة من هاتفه ‫هل أنت من أرسلها؟
    Roger that, sir. Open Subtitles تلقّيت ذلك يا سيدي
    Ten seven. Copy that. Open Subtitles ‫1007 ,610 ‫تلقّيت ذلك
    Copy that, Boy Scout. Open Subtitles تلقّيت ذلك ، أيّها الكشّاف
    Copy that, Battalion. Open Subtitles تلقّيت هذا, يا كتيبة
    - Copy. On its way. - Wait! Open Subtitles تلقّيت ، إنّه في طريقه - انتظر -
    Copy that, 114. We'll notify S.F.P.D. Open Subtitles تلقّيت ذلك ، يا 114 (سنعلم شرطة (سان فرانسيسكو
    Copy that, Angel rescue 2. You are cleared to 500. Open Subtitles (تلقّيت هذا يا (انجيل 2 تم السماح لك بالتحليق فوق 500
    I received a postcard from Jane last week. Open Subtitles تلقّيت بطاقة بريدية من جين الأسبوع الماضي.
    I have received a note that the jury has arrived at a verdict. Open Subtitles تلقّيت إخطارًا بأنّ المحلّفين وصلوا لحكم.
    I received confirmation of a wire transfer from escrow indicating payment in full. Open Subtitles تلقّيت تأكيداً لتحويل مالي من الضّمان يدل على الدّفع كاملاً
    From the moment I received your first letter I knew you were not like the rest. Open Subtitles من اللحظة التي تلقّيت فيها رسالتك الأولى عرفت أنك لست كالباقين
    - Oh boy. - Excuse me Mayor, but I just received some news that you might all be interested in. Open Subtitles عذراً أيّتها العمدة لكنني تلقّيت للتو أخباراً قد تهمّكم جميعاً
    Hey, do you believe I Got "Happy New Year'd" today? Open Subtitles هل تصدّق أني تلقّيت بطاقة معايدة للعام الجديد اليوم؟
    Hey. I Got your text. What's the friend emergency? Open Subtitles مرحبًا، تلقّيت رسالتك، ما طارئة الصداقة؟
    Roger that, SquarePants. Open Subtitles تلقّيت هذا سكوير بانتس
    It seems like you're trying to speak, but you just took a hell of a hit. Open Subtitles يبدو وكأنك تحاول التحدث، لكنّك تلقّيت ضربة قاصمة للتوّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more