"تلك الحيوانات" - Translation from Arabic to English

    • these animals
        
    • Those animals
        
    • that animals
        
    • the animals
        
    All of these animals have shock absorbers built into their bodies. Open Subtitles كل تلك الحيوانات لديها القدرة لإستيعاب .الصدمة المتولدة على أجسادها
    The reason I wanted to look into your backpack was because there are certain items that attract these animals. Open Subtitles السبب الاساسي الذي من اجله كنت اريد تفتيش حقائبكم هو وجود000 اشياء محددة تقوم بإجتذاب تلك الحيوانات
    I'd throw up all these animals I'd killed. Uggh. Open Subtitles تقيئتُ كل تلك الحيوانات التي قتلت ، أووه
    When Those animals turned upon me when I was brought in. Open Subtitles عندما إنقلبت تلك الحيوانات على عندما آتوا بى إلى هُنا
    A high proportion remains undescribed, in particular Those animals that do not contain symbiotic bacteria. Carcasses UN وهناك نسبة عالية لم توصف بعد، ولا سيما تلك الحيوانات التي لا تضم بكتيريا متكافلة.
    I'm not surprised that animals don't think twice... About crossing it. Open Subtitles لست متفاجئ أن تلك الحيوانات لا تفكر ملئيًا في عبوره.
    And the fact that they never even reflected on it, that there's an ending to these animals, and we cannot just, it's insane. Open Subtitles وحقيقة عدم تأنيب أنفسهم لهذا حتى هذه نهاية تلك الحيوانات ،ولا يسعنا هذا جنوني
    You know, I don't want to be in a planet without these animals. Open Subtitles أتعلم؟ لا أود أن أعيش ،بكوكب لا تتواجد به تلك الحيوانات
    Trying to figure out what is changing these animals and how we can stop it. Open Subtitles أحاول اكتشاف ما الذي يغير تلك الحيوانات وكيف نوقفها
    Our nations are facing a dark time. We must stop these animals. Open Subtitles بلداننا تواجه فترة مظلمة يجب أن نوقف تلك الحيوانات
    So that's the reason why these animals are enduring the endoscope procedures. Open Subtitles لذا، هذا هو السبب لماذا تلك الحيوانات.. مُتحمِّلة لعمليات المناظير الداخلية. تراجعوا.
    these animals are healthy and killing them is not the answer. Open Subtitles تلك الحيوانات بصحة جيدة وقتلهم لن يكون الحل
    That actually worked out to show that we were determined to protect the lives of these animals, but of course it made it very difficult to return. Open Subtitles حققنا مرادنا ذلك اليوم، لنريهم أنّنا عازمين على إنقاذ حياة تلك الحيوانات ولكن بالطبع، كان من الصعب جداً العودة
    I'm gonna bring in a crew, we're gonna rip up the floor, and when I find these animals, I'm gonna cook'em and I'm gonna eat'em. Open Subtitles سآتي بعمال لإزالة الأرضية وعندما أجد تلك الحيوانات سأطبخها، ثم آكلها
    But the fossils show something else. these animals all died sitting on their nests. Open Subtitles ،و لكن الأحافير أظهرت أمراً آخر تلك الحيوانات ماتت جميعها على أعشاشها
    Let's let these animals do their show. Open Subtitles لندع تلك الحيوانات تقوم بالعرض الخاص بهم
    STAN: A lot of these tourists have no idea that these animals are wild. Open Subtitles الكثير مِن هؤلاء السائحين لا يعلمون أن تلك الحيوانات برية
    Shame about all Those animals, isn't it? Open Subtitles مخجل بالنسبة لكل تلك الحيوانات. أليس كذالك؟
    You're becoming like one of Those animals that people hunt. Open Subtitles لقد اصبحت مثل تلك الحيوانات التي يصطادها الناس
    Reports have that Those animals that busted out of the zoo are congregating in the Northeast. Open Subtitles التقارير تقول أن تلك الحيوانات التي هربت من الحديثة ويتجمعون في شمال شرق البلاد ..
    You make judgment that animals are of lesser value than humans. Open Subtitles أنت تصدر حكما أن تلك الحيوانات من القيمة أقل من البشر
    That may explain why the animals were painted around that hole. Open Subtitles و هذا ربما يفسر لماذا كل تلك الحيوانات رسمت حول ذلك التجويف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more