"تلك الشاشة" - Translation from Arabic to English

    • that screen
        
    • the screen
        
    • that monitor
        
    • that flat-screen
        
    - You can turn away from that screen for two seconds and introduce yourself to me like a gentleman. Open Subtitles بإمكانك الابتعاد عن تلك الشاشة قليلاً وتقدم نفسك لي كمحترم
    You gotta admit, we were good steaming up that screen. Open Subtitles عليكم أن تعترفوا، نحن بارعين فى زيادة حرارة تلك الشاشة
    It's just... seeing those soldiers up on that screen... made me think about all the guys that didn't make it that day. Open Subtitles ...إنّما حين رأيت أولئك الجنود ...على تلك الشاشة جعلني أفكّر في كلّ أولئك الرفاق الذين لم ينجوا في ذلك اليوم
    Stay put and keep watching the screen. Open Subtitles أنتما الإثنان تستمران بمراقبة . تلك الشاشة
    You know, this album is dated 2014 and has a reflection of that monitor over there, of that calendar from 2016. Open Subtitles أتعلم ، هذا الألبوم مؤرخ في 2014 ولديه إنعكاس على تلك الشاشة هناك لذلك التقويم لعام 2016
    'Cause that's what it means to be up on that screen. Open Subtitles لأن هذا ما يعنيه أن تكون على تلك الشاشة.
    You touch that screen again, and I'll shoot you with it. Open Subtitles إلمس تلك الشاشة مرة أخرى وسأقتلك بهذا السلاح
    They slip off that screen, they're gone forever. Open Subtitles إذا إختفوا من تلك الشاشة فسيذهبوا إلى الأبد
    On that screen I want you to project a basic shape. Open Subtitles و أريدكِ أن تتصوري شكلاً بسيطاً على تلك الشاشة
    Loolk up there on that screen and try to visualize... what you thinik God's plan for your life is. Open Subtitles انظر إلى تلك الشاشة ، وحاولى التخيل ما أعتقادات لخطط الرب لحياتك
    It's a bit small on that screen, can you read it? Open Subtitles يبدو ضئيلاً على تلك الشاشة هل تستطيع قراءته؟
    Alright sailor. Go behind that screen and strip down to your skippies. Open Subtitles حسنا يا بحار اذهب وراء تلك الشاشة وانزع ملابسك
    We don't have that lamp. And that screen is on the other side. Open Subtitles ليس لدينا ذلك المصباح و تلك الشاشة في الجهة الأخرى
    You have no idea what it's like knowing that each name you erase from that screen means that that person dies. Open Subtitles إنك ليس لديك فكرة كيف يبدو هذا الأمر أن تعرف أن كل إسم تقوم بحذفه من تلك الشاشة يعني أن ذلك الشخص سيموت
    All you got to do is drive the time vehicle... directly toward that screen, accelerating to 88 miles an hour. Open Subtitles .. كل ما عليك هو أن تقود مركبة الزمن مباشرة حتى تلك الشاشة لتصل لسرعة 88 ميل فى الساعة
    Every dollar ends up on that screen. Open Subtitles كل دولار ينتهي على تلك الشاشة.
    Alright then, I'll just go to that screen. Open Subtitles حسنا , سأذهب الى وراء تلك الشاشة
    The filmmakers put a positive black role model on that screen in the next 10 minutes... or we will be organizing a nationwide walkout of black moviegoers. Open Subtitles المنتجون يضعوا نموذج دور أسود إيجابي على تلك الشاشة في الدقائق الـ10 التالية أو سننظم إضراب على اتساع الدولة لرواد السينما السود
    If I drive straight towards the screen, I'll crash into those Indians. Open Subtitles إذا قدت باتجاه تلك الشاشة فسأصدم بهؤلاء الهنود
    that monitor's working, but the machine's empty. Open Subtitles تلك الشاشة, تعمل و لكن الماكينة خالية
    But leave that flat-screen. You take my flat-screen, I'll kill you. Open Subtitles ولكن أترك تلك الشاشة المُسطحة لأنه إن أخذتها فسوف أقتُلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more