"تلك المخدرات" - Translation from Arabic to English

    • those drugs
        
    • such drugs
        
    • these drugs
        
    • the drugs
        
    • drugs are
        
    Currently, Tajikistan finds itself between the major world producer of opium and heroin and the countries that consume those drugs. UN وحاليا، تجد طاجيكستان نفسها بين المنتجين الرئيسيين للأفيون والهيروين في العالم ومن البلدان التي تستهلك تلك المخدرات.
    Since the late 1990s, the prevalence rates for those drugs are estimated to have remained relatively stable. UN ويقدّر أن نسب انتشار تلك المخدرات ظلت مستقرة نسبيا منذ أواخر التسعينات.
    As a result of our efforts to rid our country of those drugs by the year 2014, the production of opium has plummeted to unprecedented levels. UN ونتيجة لجهودنا لتخليص البلد من تلك المخدرات بحلول عام 2014، انخفض إنتاج الأفيون إلى مستويات لم تتحقق من قبل.
    The sixth measure consisted of destroying laboratories used to manufacture illicit drugs and stockpiles of such drugs. UN وثمة إجراء سادس تمثل في تدمير المختبرات المستخدمة في صنع المخدرات غير المشروعة وتدمير مخزونات تلك المخدرات.
    I am going to need you to help me hijack these drugs this afternoon. Open Subtitles سأكون بحاجةٍ إلى مساعدتك للاستيلاء تلك المخدرات بعد الظهيرة.
    He saw uncle hide those drugs and he was afraid that you were gonna get in trouble. Open Subtitles لقد رأى خاله يقوم بإخفاء تلك المخدرات وخشى أن تقعي في مشاكل بسبب ذلك
    Um, or maybe... maybe we should go to the evidence room and sign in those drugs that we found. Open Subtitles أو ربما يجب علينا أن نذهب إلى غرفة الأدلة ونسجل دخول تلك المخدرات التي وجدناها
    Where are all those drugs that you stole from me? Open Subtitles أين كل تلك المخدرات والتي قمت بسرقتها مني؟
    No prosecutor's gonna believe for one second those drugs belong to you. Open Subtitles لن يصدق أي قاضٍ للحظة أن تلك المخدرات تعود لك
    All those drugs that are flooding into Quahog are from us. Open Subtitles كل تلك المخدرات التي تفيض إلى كوهاغ هي منا
    He's been distributing those drugs throughout the school and beyond at an alarming rate. Open Subtitles لقد كان يوزع تلك المخدرات في أرجاء المدرسة وخارجها بمعدل ينذر بالخطر
    It would be great if I could leave with those drugs in the bag. Open Subtitles سيكون من الرائع لو غادرت برفقة تلك المخدرات الموجودة في الحقيبة.
    those drugs were in your place. That makes them yours. You should have been more careful. Open Subtitles تلك المخدرات كانت في بيتك مما يجعله مُلكك، كان عليكَ أن تحذر أكثر
    Especially after he was busted with all those drugs the other day. Open Subtitles خاصة بعد أن تمّ اعتقاله وبحوذته كل تلك المخدرات منذ بضعة أيام
    In order to send Doug to prison, the state must prove that Doug had intent to traffic those drugs. Open Subtitles لادخال دوغ الى السجن يجب على المدعي العام ان يثبت بان كانت لدى دوغ النية في نقل تلك المخدرات
    They usually hide and ship those drugs in printer toner cartridges. Open Subtitles عادةً يخبئون ويشحنون تلك المخدرات في خراطيش أحبار الطابعات
    those drugs are in 25 feet of intestines. Open Subtitles تلك المخدرات موجودة على طول 25 قدما من الأمعاء.
    I said that he apparently flushed those drugs because I did not see that happen. Open Subtitles قلت بأنه من المحتمل أن يكون قد تخلص من تلك المخدرات لأني لم أراه يفعل
    As the Government of Myanmar regards the eradication of narcotic drugs as a national responsibility, it has striven relentlessly to eradicate such drugs by 2014. UN وتعتبر حكومة ميانمار القضاء على المخدرات مسؤولية وطنية، وما فتئت تسعى بلا كلل للقضاء على تلك المخدرات بحلول عام 2014.
    So they sent me to therapy and put me on these drugs... that were supposed to "curb my anger," Open Subtitles لذلك أرسلوني للعلاج ...ووضعوني تحت تلك المخدرات التي يفترض أن تقوم بالسيطرة على غضبي
    I was such a loser. the drugs, the sex... all that fast food. I was so miserable. Open Subtitles لقد كنت فاشل, كل تلك المخدرات و العلاقات, وتلك الوجبات السريعه, لقد كنت تعيس جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more