Well, technically, I guess we gave him that scar. | Open Subtitles | فعلياً، أعتقد أن كلانا سبب له تلك الندبة |
Tell me how you got that scar again I... | Open Subtitles | أخبرني كيفك حصلت على تلك الندبة ثانيةً أي |
that scar on our Caribbean soul remains to this day a noise in our blood and an echo in our bones. | UN | تلك الندبة على روحنا الكاريبية تبقى إلى هذا اليوم ضجيجا في دمنا وصدى في عظامنا. |
So that scar... did you ever find out how she got it? | Open Subtitles | إذاً تلك الندبة إذاً هل أكتشفتِ كيف حصلت عليها؟ |
But if she dies for good, everyone with that scar on your chest does as well. | Open Subtitles | ولكن إذا ماتت من أجل الخير، الجميع مع تلك الندبة على صدرك يفعل كذلك. |
You remember how you got that scar in the first place? Of course I do. | Open Subtitles | هل تذكر كيف حصلت على تلك الندبة بالبداية؟ |
I wake up every morning and get a good look at that scar you gave me. | Open Subtitles | أستيقظ كل صباح والحصول على نظرة فاحصة في تلك الندبة ما قدمتموه لي. |
In case you're wondering what that scar on his back is, it's from falling on a fence when he was six. | Open Subtitles | فـي حـالة مـا كنت تتسـائلين مـا سبب تلك الندبة بالخلف فهـي بسبب السقوط من سور حين كـان في السـادسة من العمـر |
that scar or whatever it is behind your ear. | Open Subtitles | تلك الندبة أو أيًا كان ما وراء أذنك |
So go on, ask him how he got that scar on his hand. | Open Subtitles | إذن هيا، إسأله كيف حصل على تلك الندبة بيده |
- To tell you the truth, the last woman I did trust gave me that scar. | Open Subtitles | لقد ثقت بإمراة في الماضي فمنحتني تلك الندبة |
Where'd you get that scar you got on your shoulder, Father? | Open Subtitles | من أين حصلت على تلك الندبة التي على كتفك، يا أبي؟ |
Who gave you that scar, tough guy? | Open Subtitles | من أعطاك تلك الندبة , أيها الرجل القوي ؟ |
Because you didn't want to get rid of that scar. | Open Subtitles | لأنك لا تريد للتخلص من تلك الندبة. |
I didn't like what that scar reminded me of. | Open Subtitles | لم أحب ما ذكرتني به تلك الندبة. |
Or that that scar on a certain someone's back isn't reallyfrom falling off her bike, but was one of those little baby spine tails that the doctors had to lop off after she was born? | Open Subtitles | أو عن تلك الندبة الموجودة فى ظهر أحدكم أيضاً و أنها ليست نتيجة سقوطها من على دراجتها كما تدعى ، بل إنها نتيجة عيب خلقى فى العمود الفقرى و التى اضطر الأطباء لتعديلها بعد أن وُلدت ؟ |
I don't know how I got that scar. | Open Subtitles | لا اعلم كيف حصلت على تلك الندبة |
Say, how'd you come by that scar on your neck? | Open Subtitles | برأي لاتحصل على تلك الندبة على رقبتك |
So, how'd you really get that scar? | Open Subtitles | اذاً , كيف حصلت على تلك الندبة حقاً ؟ |
If the scar on my stomach did'nt come out of nowhere | Open Subtitles | اذا كانت تلك الندبة علي بطني لم تظهر بالصّدفة |
- Garabato, where did you get this scar? - Oh, this one? | Open Subtitles | جاراباتو ) من أين لك تلك الندبة ) هذة الندبة ؟ |
Tell me, uh, Irene still got that little scar on her cheek? | Open Subtitles | اخبرنى هل مازالت ايرين لديها تلك الندبة الصغيرة فى خدّها ؟ |