"تلك النظرة في" - Translation from Arabic to English

    • that look in
        
    • this look in
        
    • the look in
        
    • that look on
        
    • the look on
        
    I've only seen that look in someone's eyes once before... yours. Open Subtitles رأيت تلك النظرة في عيني احداهن مرة من قبل عينيك
    But when you tell me and I see that look in your eyes, Open Subtitles ولكن عندما تقولي هذا وارى تلك النظرة في عينيك
    Saw that look in his eye, and I've seen that look before. Open Subtitles ‫رأيت تلك النظرة في عينه، ‫وسبق أن رأيتها
    I don't know, they have this look in their eyes. Open Subtitles أعني الأمر يبدو خاطئاً، ولكنهم يملكون تلك النظرة في عيونهم
    From that privilege we must depart, and make ourselves worthy of the look in those eyes. UN ويجب أن ننطلق من هذه المزية ونجعل أنفسنا نستحق تلك النظرة في تينك العينين.
    I couldn't get that look on his face out of my head. Open Subtitles لم أنسى تلك النظرة في وجهه مطلقاً
    I could hear you tell that story 1,000 times just to see that look in your eyes when you tell it. Open Subtitles أستطيع سماعك ترددين تلك القصة لألف مرة فقط لأرى تلك النظرة في عينيك حين تخبرينني بها
    And the thing is, I want to see that look in your eye again,'cause our fortunes are changing. Open Subtitles الأمر هو، أنني أريد أن أرى تلك النظرة في عينيكي مجدداً. لأن حياتنا تتغير.
    Taking my time to see that look in your eyes is worth it. Open Subtitles اخذ الوقت لأرى تلك النظرة في عينيك كان يستحق
    He's just on a high from the business trip and... he's got that look in his eyes, that... you know, that... Open Subtitles إنه فقط متشوق من .. رحلة عمله وهو لديه تلك النظرة .. في عيناه وكأنه .. تعرفين، تلك
    I'd give anything to see that look in her eyes even one more time. Open Subtitles سأتخلى عن أي شيء لكي أرى تلك النظرة في عيناها مرة أخرى فقط
    You got that look in your eye, that underlying pity. It's not pity. Open Subtitles وترتسم عليك تلك النظرة في عينيك,تلك الشفقة هي ليست شفقة
    - I see that look in your eye and I know exactly what it means, but I don't wanna be with you. Open Subtitles أرى تلك النظرة في عينيك و أعرف يقيناً ما تعني لكنني لا أريد أن أبقى بصحبتكِ
    You got that look in your eye, like you want to hit me. Open Subtitles تبآ. لديك تلك النظرة في عينيك كما لو انك تريد ضربي
    I have sisters who get that look in their eye when they're cornered and don't like it. Open Subtitles لدي ثلاث أخوات تصبح لديهن نفس تلك النظرة في عيونهن عندما يحاصرن في زاوية لا يحبونها.
    She waved it off like it was nothing, but I saw her get that look in her eye, that look of pity. Open Subtitles فتظاهرت كما لو أنه لا توجد مشكلة لكنني رأيت تلك النظرة في عينيها نظرة الشفقة
    Did you see that look in her eyes? Open Subtitles هل رأيت تلك النظرة في عينيها ؟
    He had this look in his eye, and he had an attitude with me. Open Subtitles كان لديه تلك النظرة في عينيه وذلك السلوك معي
    And he had this look in his eye, and he said things like... Open Subtitles ... وكانت لديه تلك النظرة في عينه ، وكان يقول أشياء كـ
    From that privilege we must depart, and make ourselves worthy of the look in those eyes. UN ويجب أن ننطلق من هذه المزية ونجعل أنفسنا نستحق تلك النظرة في تينك العينين.
    Artie, that look on her face is somebody who's trapped. Open Subtitles آرتي) تلك النظرة في وجهها) تدل على شخص محبوس
    You shoulda seen the look on their faces when I pulled out that gun. Open Subtitles كان يجب أن أرى تلك النظرة في وجههم. عندما سحبت المسدس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more