"تماسكي" - Translation from Arabic to English

    • Hold on
        
    • Hang on
        
    • Hang in there
        
    • Get it together
        
    • Hang tight
        
    • hold tight
        
    • Get a hold of yourself
        
    Everything will be fine Small, Hold on, you're going back. Open Subtitles انتي بخير يا فتاة، تماسكي كل شئ سيكون على مايرام
    Playstation! Just Hold on, Rose, I'm coming to get you. Open Subtitles البلاي ستيشن، تماسكي فحسب يا روز، سآتي لآخذك
    Hold on, miss, we're gonna get you outta there! Open Subtitles تماسكي يا انسة نحن سنخرجكِ من هنا
    Hang on, Grandma. lt's just another two miles to the ranger station. Open Subtitles تماسكي , جدتي لقد تبقى ميلين للوصول الى محطة حرس الغابة
    Don't worry, sweetie, I'll get us there. Just- - Just Hang on. Open Subtitles لاتقلقي ياعزيزتي سنصل الى هناك , فقط تماسكي
    Hang in there, darling. Open Subtitles تماسكي عزيزتي لا يمكن ان تدوم المحاكمة للأبد
    So, you Hold on tight, sweetheart, because joy comes forever. Open Subtitles تماسكي يا عزيزتي لان البهجة ياتي للابد
    Hold on, I'm gonna get you out of here. Open Subtitles تماسكي ، سأقوم بأخراجكِ من هنا
    Hold on, sweetheart, Hold on. Open Subtitles تماسكي .. حبيبة قلبي .. تماسكي
    Just Hold on. Don't give up on me, now. Open Subtitles تماسكي فحسب ولا تستسلمي بين يديّ الآن
    Look. Hold on hold on Hold on... Open Subtitles هنا , تماسكي , تماسكي تماسكي , تماسكي.
    It's okay, sweetie! Daddy's coming. Just Hold on. Open Subtitles لا بأس عزيزتي أبوك قادم تماسكي فحسب
    But I've gotta get you somewhere safe. Hold on. Open Subtitles لكن علي أن أنقلك لمكان آمن ,تماسكي
    Come on, Mrs. Paley. Just Hold on a little longer. Open Subtitles تماسكي سيدة بيلي لمدة قصيرة اخري
    Okay, just Hang on. I'll be there as soon as I can. Open Subtitles حسناً، تماسكي فحسب، سأكون هناك حالما أستطيع
    I want you to wait right here. Okay. Hang on. Open Subtitles حسنا تماسكي دعيني اتاكد ان كل شئ جيد
    Hang on, sweetie. Something's still not right. Open Subtitles تماسكي ياعزيزتي لازال هنالك شي غير صحيح
    Hang in there now. You fought one hell of a fight in there, cowboy. Open Subtitles تماسكي قاتلت قتال رائع بالداخل راعي البقر
    You Hang in there, and if there's anything we can do... Open Subtitles تماسكي جيداً, و إذا كان بإمكاننا فعل شيء..
    Hang in there, noodle. You're doing great. Open Subtitles تماسكي يا عزيزتي أنت تبلين حسنا
    Get it together, woman. Open Subtitles تماسكي يا امرأة
    We're gonna get you out of here... Hang tight. Open Subtitles سنقوم بإخراجك من هنا فقط تماسكي
    Do what I do... hold tight and pretend it's a plan. Open Subtitles افعل مثلي تماسكي و ادعي أنها طائرة
    No no, this can't be, Get a hold of yourself! Open Subtitles لا لا ,لا يمكن أن يحدث هذا ,تماسكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more