"تماما ما" - Translation from Arabic to English

    • exactly what
        
    • just what
        
    • exactly as
        
    • precisely what
        
    • exactly how
        
    • what he
        
    • quite what
        
    • 's quite all
        
    • absolutely what
        
    • had fully
        
    Know exactly what you're doing before you actually do it. Open Subtitles اعلم تماما ما الذي تريد فعله قبل القيام به
    She knew exactly what she was doing and he fell for it. Open Subtitles انها كانت تعرف تماما ما تفعله, وهو قد وقع فى شباكها
    And to know exactly what you're on this earth for. Open Subtitles ومعرفة تماما ما ق ل موجود على هذه الأرض.
    I know just what I'm going to wear when you get home. Open Subtitles وأنا أعلم تماما ما أنا ذاهب لارتداء عندما تصل إلى المنزل.
    It's very important that you never waver, and do exactly as you're told. Open Subtitles مهم جدا ألا ترتبك ، وتصنع تماما ما يطلبونه منك
    That is precisely what makes international terrorists so dangerous and so threatening. UN وهذا تماما ما يجعل الإرهابيين الدوليين على هذا المستوى من الخطورة.
    Jay's got his end sorted and I know exactly what to say. Open Subtitles جاي وضع الترتيبات الأخيرة وأنا أعرف تماما ما يجب علي قوله
    Ever since you were a little girl all you wanted was to be exactly what you are now. Open Subtitles منذ ان كنت طفلة صغيرة كل ماكنت تريدينه هو ان تكوني تماما ما انت عليه الان
    You knew exactly what I was asking you the other night. Open Subtitles أنت تعلم تماما ما كنت ساسألك أيه في ليلة ماضية
    Look, psychotic, I did exactly what you asked me to do. Open Subtitles ‫اسمعي أيتها المضطربة نفسيا، ‫فعلت تماما ما طلبته
    Well, I don't know exactly what we're training for. Open Subtitles حسنا، لا أعلم تماما ما نتدرب من أجله
    That's exactly what I was doing. I had bronchitis. Open Subtitles هذا تماما ما كنت افعله انا,انا كنت اعانى من التهاب شعبى
    exactly what every thinking person in the world knew was gonna happen before they got started. Open Subtitles يحث تماما ما يتوقع كل شخص عاقل في العالم حدوثة قبل ان يبداؤ بالحرب
    Lon, that's exactly what Harry wanted you lo think. Open Subtitles هدا تماما ما ارادك هاري ان تفكر به
    Now, I'm going to work, which is exactly what you should do. Open Subtitles الان سوف اذهب للعمل وهو تماما ما عليك فعله
    "It's not what you think" is girl code for "It's exactly what you think." Open Subtitles ليس ما تظنيه هي شيفرة الفتيات و تعني انها تماما ما تظنيه
    If my baby wants a band to play, then that's exactly what she'll get. Open Subtitles ان كانت حبيبتي تريد فرقة لتعزف عندئذ ذلك تماما ما سوف تحصل عليه
    This is exactly what she has wanted all along. Open Subtitles هذا تماما ما كانت ترغب به منذ البداية.
    Aw, you always know just what to say after I tell you what to say. Open Subtitles فصيل عبد الواحد، كما تعلمون دائما تماما ما أقول بعد أقول لكم ما أقول.
    ♪ see, I know just what I'm doing ♪ Open Subtitles ♪ ترى، وأنا أعلم تماما ما أفعله ♪
    You are an extraordinarily rude little girl... who's going to do exactly as I say. Open Subtitles انتى بشكل استثنائى طفله وقحه والتى سوف تفعل تماما ما أقوله
    An act of war by Latif is precisely what I'm trying to stop! Open Subtitles نشوبِ حرب من قبل لطيف هوة تماما ما اُحاولُ ايقافه
    It reflected exactly how I felt in my heart about which team should win. Open Subtitles لقد عكس تماما ما شعرت به في قلبي حول اي فريق يجب أن يفوز
    We just heard the Permanent Representative of Uruguay speak eloquently on this theme, and we fully support what he said. UN لقد استمعنا للتو إلى الممثل الدائم لأوروغواي وهو يتحدث ببلاغة في هذا الموضوع، ونحن نؤيد تماما ما قاله.
    It's not quite what I was promised when I was betrothed to your brother. Open Subtitles وليس تماما ما وعدت به I عندما كنت مخطوبة لأخيك.
    No no no no, that's quite all right. Open Subtitles لا لا لا لا ، وهذا تماما ما يرام.
    Well, that is absolutely what he would say, but he'd be wrong because psychology is not a real science, so... Open Subtitles حسنا، هذا تماما ما كان سيقوله، لكنه سيكون على خطأ لأن علم النفس ليس علم الحقيقي، لذلك
    The Department for International Development had fully aligned its support with the development priorities of the Ethiopian Government, and had helped to build up Ethiopia's institutions and systems by using them to deliver development assistance. UN ذلك أن إدارة التنمية الدولية واءمت تماما ما تقدمه من دعم مع أولويات الحكومة الإثيوبية في مجال التنمية وساعدت على بناء المؤسسات والنظم الإثيوبية بالاستعانة بها في تقديم المساعدة الإنمائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more