"تمتلكي" - Translation from Arabic to English

    • have
        
    • own
        
    You didn't even have the guts to cast your own curse. Open Subtitles لمْ تمتلكي الجرأة حتّى لإلقاء تعويذتك الخاصّة
    Well, maybe you shouldn't have such perfect fingers and then people wouldn't talk about them. Open Subtitles ربما ما كان يجدر بك أن تمتلكي أصابع جميلة بهذا القدر وحينها لن يتكلم الناس عنها.
    Well, let's see if you have anything to trade. Open Subtitles حسنا , دعينا نري اذا كنت تمتلكي شيئا لتبادلينه بالمقابل
    You just have to be brave enough to knock down all those walls you're hiding behind. Open Subtitles عليكِ فقط أنْ تمتلكي شجاعة كافية لهدم كلّ تلك الحواجز التي تختبئين خلفها
    You need to have the upper hand, and right now you don't. Open Subtitles عليك أن تمتلكي اليد العليا و الآن ليس لديكِ ذلك.
    - A few. For starters, you don't have the Ancient gene, so you can't fly one. Open Subtitles بالنسبة للمبتدئين , لا تمتلكي الجين القديم لتشغيل القافز لذلك لا تستطيعي الطيران به
    But where would you be if you didn't have the courage to pull that trigger? Open Subtitles ولكـــــــن أين سنكــون لو لم تمتلكي الشجاعــة لسحـب الزناد
    There's no way you'd have the guts to do something like that. Open Subtitles ... لم تفعلي ذلك لأنك لم تمتلكي الشجاعة لفعل شيء كهذا
    Mm. Feels good to have a lot of power between your legs, Open Subtitles إحساس جيّد أن تمتلكي قوّة كبيرة بين رجليكِ
    Some day you'll have to come up with the courage to admit that you care. Open Subtitles يوماً ما يجب أن تمتلكي الشجاعة لتعترفي بأنكي تهتمين
    I just want you to listen to what I say... and not have a preconceived opinion. Open Subtitles أردت فقط أن تستمعي الى ما أقوله دون أن تمتلكي آراءً مسبقة
    How would you know if I'm an imbecile when you didn't have the guts to interview me man-to-man! Open Subtitles كيف كنتي ستعرفين ان كنت احمقاً اذا لم تمتلكي الشجاعة لتأتي الى هنا و تعقدي مقابلة معي رجلاً لرجل
    You wouldn't have called me if you didn't have something. Open Subtitles ما كنتِ لتتصلي بي لو لم تمتلكي شيئاً
    I'm always gonna be wondering if you secretly still have feelings for Barney. Open Subtitles سأظل دائماً اتسائل لو كنتي سراً "لازلتي تمتلكي مشاعر تجاه "بارني
    Don't be afraid to have one, too. Open Subtitles لا تخافي من أن تمتلكي واحدة ايضاً
    You need absolute proof, which I don't have. Open Subtitles يجب أن تمتلكي دليلاً قوياً وأنا لا أملك
    It's nice to have a pet. Open Subtitles من اللطيف أن تمتلكي حيواناً أليفاً.
    It's shameful to own a pet and not discipline it. Open Subtitles من المخزي أن تمتلكي حيوانًا أليفًا ولا تدربينه.
    And I really, really wouldn't give you your own army or nuclear weapons. Open Subtitles وأنا حقا لا أريد أن تمتلكي جيشكِ الخاص و الأسلحة النووية.
    Jan, may I introduce to you your own personal Dunder Mifflin liaison, devoted to servicing this account with total client satisfaction. Open Subtitles جان , اقدم لك انت تمتلكي شخصيا اتصالات دندر مفلن كرس لخدمة هذا الحساب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more