"تمنيته" - Translation from Arabic to English

    • wished for
        
    • I hoped
        
    • I wanted
        
    • I wished
        
    • I wish
        
    • hoped for
        
    • hope
        
    • 'd hoped
        
    • I had hoped
        
    Now you have everything that you wished for colleen-- no friends, no fans, and if there's justice, no job. Open Subtitles لديك الآن كل ما تمنيته لكواين لا أصدقاء ولا مشجعين وإن كانت هناك عدالة ن لا عمل
    And do you want to know what I wished for when I blew out my birthday candles? Open Subtitles أتريد أن تعرف ما قد تمنيته عندما أطفأت شموع عيد ميلادي؟
    But this talking about things that really matter to people, this is exactly what I hoped for. Open Subtitles ولكن هذا التحدث عن الأمور التي تهم الناس هذا بالضبط ما تمنيته
    All I wanted was for it to be soon. Open Subtitles كل ما تمنيته هو أن يحدث هذا بسرعة
    It's not the world I wish to be a part of. Open Subtitles هو لَيسَ العالمَ أنا الذي تمنيته والّذي سَأكُونُ جزء منه
    I will be the best West Wing general you've ever wished for and the scariest monster you never knew you needed. Open Subtitles سأكون أفضل جنرال في الجناح الغربي قد تمنيته في أي وقت مضى وأرعب وحش لم تظن أبدًا أنك ستكون بحاجته
    I hope this turns out to be everything you wished for. Open Subtitles أتمنى أن يتحول ذلك .إلى كل ما تمنيته يوماً
    After I lost my dad, all I ever wished for was just to see him one more time. Open Subtitles بعد ان فقدت أبي كل ما تمنيته هو أن اراه مرة أخرى
    I don't regret... getting up in the morning and seeing the reflection I always wished for. Open Subtitles أنا غير نادمة.. أن أصحو في الصباح وأن أرى الانعكاس الذي لطالما تمنيته.
    Okay, less than I hoped for, more than I expected. Open Subtitles حسناً إنه أقل مما تمنيته واكثر مما توقعته
    I wouldn't give up just because the first meeting didn't go the way I hoped. Open Subtitles فلن أستلم لأن أول لقاء لم يكن كما تمنيته
    "Because he's a great father, kind of father I wish I had, the kind I... I hoped to be." Open Subtitles "إنه الأب الذي تمنيته لي والأب الذي آمل أن أكونه."
    When I was a young novice, all I wanted to do was serve the Creator and become a Sister of the Light. Open Subtitles كلّ ما تمنيته أنّ أخدم الخالق .. و أصبح من راهبات الضياء.
    All I ever wanted was a little girl. I got exactly what I wanted. Open Subtitles كل ما تمنيته فتاةً صغيرةً وقد حصلت بالفعل على ما تمنيته
    I feel like I wished something that I didn't know I wished and then it happened. Open Subtitles أشعر وكأني تمنيت شيئاً لم أعلم أني تمنيته ومن ثم حدث
    What I wished was the truth, and I don't think it is, is that there's no one named Darby in that movie. Open Subtitles ما تمنيته كان الحقيقة ولا أعتقد أنه هو إنه ليس هناك أحد اسمه داربي في هذا الفيلم
    So now I'm gonna do for you what I wish you'd done for me. Open Subtitles لذا , الآن الذي سأفعله لكِ ما تمنيته لفعلكِ بي
    We're legitimate, and everything you ever hoped for for The Movement, we're on the verge of. Open Subtitles نحن شرعيون، وكل ما تمنيته من أجل الحركة، نحن على وشك تحقيقه
    What did you hope would happen when you came here? Open Subtitles ما الذي تمنيته أن يحدث عندما أتيت إلى هنا
    Well, frankly, Miles... - It's not everything you'd hoped for? Open Subtitles جيد ، بصراحة ، مايلز انه ليس كل شيء تمنيته ؟
    At last he did as I had hoped and invited me to dinner. Open Subtitles أخيراً فعل ما تمنيته و دعاني على العشاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more