"تمنيت لو" - Translation from Arabic to English

    • I wish
        
    • wish I
        
    • I wished
        
    • If only
        
    • just wish
        
    • wishing
        
    • wish you
        
    • I do wish
        
    • was hoping
        
    • wish that I
        
    • wish it had
        
    I wish there was a way to end this without bloodshed. Open Subtitles تمنيت لو هناك طريقه لأنهاء ذلك من دون أراقة الدماء
    I wish we had more time, but it's time to say good-bye. Open Subtitles تمنيت لو أن لدينا المزيد من الوقت لكن حان وقت الوداع
    I wish Captain Gregg had lived to be 100. Open Subtitles تمنيت لو كان الكابتن جريج عاش حتى المائة
    I wish I could tell you what made that indentation. Open Subtitles تمنيت لو كان بإمكاني مساعدتكم في التوصل الى ذلك
    After I graduated, I wished that I could have had another four years, just like Jimmy. Open Subtitles بعد أن تخرجت، تمنيت لو أنني حظيت بأربع سنوات أخرى تماماً مثل جيمي
    My lord, If only the dream applied to your enemies and its meaning to your adversaries. Open Subtitles مولاي, تمنيت لو أن الحلم ينطبق على أعدائك ومعانيه على خصومك
    I wish you'd got him before he shot poor Molly Brennan. Open Subtitles تمنيت لو أنك قتلته قبل أن يقتل المسكينة مولي برينان
    I mean, I wish she didn't have to say exactly what she's thinking the second she thinks it. Open Subtitles أعني ، تمنيت لو أنها لا تقول ما تفكر به في اللحظة التي تفكر فيها به
    Edurne doesn't blame me, but I wish she could have been there that afternoon with him and not me. Open Subtitles لم تلمني أيدورنا على ذلك ولكن تمنيت لو كانت هي هناك في ذلك اليوم معه وليس أنا
    God, I wish you could've been in there with me today. Open Subtitles يا إلهي, تمنيت لو كان بإمكانك التواجد هناك معي اليوم.
    I wish I'd brought some water. My legs were cramping. Open Subtitles تمنيت لو أنّي أحضت ماءً . وبدأت ساقايّ بالتشنج
    I wish there were another way, but there's not. Open Subtitles تمنيت لو أن هناك طريقة مختلفة لكنها الطريفة الوحيدة المتوفرة
    I wish I had someone to tell me what I'm telling you now. Open Subtitles تمنيت لو كان لدي شخص يخبرني ما اخبرك به الآن
    I wish, I wish I was that person, but I'm not, I can't do that. Open Subtitles تمنيت لو انني قادرة على ذلك ولكني لستُ كذلك ولم أكن قط
    I wished I could have met and talked to Grandfather... Open Subtitles لقد تمنيت لو إني إلتقيت و تحدثت مع جدي
    I wished I was made of rubber. Uh... This one goes out to the secret romantic in the audience. Open Subtitles تمنيت لو كانت مصنوعة من المطاط. هذا يخرج إلى سر الرومانسية في الجمهور.
    If only we did not Have thesis concert tickets ... Open Subtitles صاح , تمنيت لو لم يكن لدينا تذاكر لتلك الحفلة
    You know, I just wish the school had made more of an effort Open Subtitles تعلمون , أنا فقط تمنيت لو أن المدرسة بدلوا المزيد من ألجهد
    I've spent most of my life wishing I could talk to people that are no longer here. Open Subtitles لقد قضيت معظم حياتي تمنيت لو استطعت التحدث الى الناس التي لم تعد هنا.
    But I do wish I had known you had a cold before I kissed you. Open Subtitles لَكنِّي تمنيت لو انى عرفت انك مصاب بالبرد قبل ان قبلتك
    Before you go, there's something in the garden I was hoping you could help me with before tomorrow's celebration. Open Subtitles قبل ذهابك هناك شيء ما في الحديقة تمنيت لو ساعدتي فيه قبل احتفال الغد.
    And, like, I wish that I went flamenco dancing with you every time you asked. Open Subtitles ومثلاً، تمنيت لو كنّا ذهبنا لرقص الفلامنكو معاً، في كل مرة طلبتِ فيها ذلك
    I think this was just a moment in time and I just wish it had lasted a little bit longer. Open Subtitles أظنها كانت مجرّد فترة من الزمن تمنيت لو طالت مدة أكبر قليلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more