In any case, sweetheart, you die in your own arms. | Open Subtitles | على أي حال، حبيبتي، تموت في يدك الخاصة بك. |
You were up to no good again You won't die in peace | Open Subtitles | أنت كنت لا تجدي نفعا ثانية أنت لَن تموت في السلامِ |
He expected you to die in that shooting or at least, it seems that way, which means that he arranged it. | Open Subtitles | وتوقع لك ان تموت في إطلاق النار أو على الأقل, يبدو بهذا الشكل وهو ما يعني انه رتب له |
And she wanted to die at home, and she made us promise. | Open Subtitles | وهي ارادت ان تموت في البيت وجعلتنا نعدها بذلك |
Which leaves me hoping either my sister was kidnapped or is dying in the desert. | Open Subtitles | ما يترك لي الآمل إما بأن أختي مخطوفة من قبل تجار مخدرات أو أنها تموت في مكان ما في الصحراء |
I'm going to see my mother before she dies... in Russia. | Open Subtitles | أنا ذاهبةُ لرؤية والدتي قبل أن تموت في روسيا |
Millions of sperm died in that turkey baster. | Open Subtitles | ملايين من الحيوانات المنوية، تموت في تلك الأداة |
If you die in the wall, we'll name the restaurant after you. | Open Subtitles | إذا كنت تموت في الجدار، سنقوم بتسمية المطعم بعد. |
What I don't have time for is letting my soul die in the most boring job known to man. | Open Subtitles | لكن لا وقت لدي لترك روحي تموت في أكثر وظيفة مملة عرفتها البشرية. |
The crops, they die in winter and then return in spring. | Open Subtitles | المحاصيل تموت في الشتاء وبعد ذلك تعود في الربيع |
So unless you want to die in prison, start talking. | Open Subtitles | حتى إذا كنت تريد أن تموت في السجن، وبدء الحديث. |
I hope you die in a fucking drone strike. | Open Subtitles | أرجو أن تموت في هجوم طائرة بدون طيار |
They wither and die in the real world. | Open Subtitles | إن أجسادهم تذبل و تموت في العالم الحقيقي |
You let one woman die in the street and another rot in a freezer. | Open Subtitles | لقد تركت المرأة تموت في الشارع وأخرى متعفنة في الثلاجة |
So, it's much nicer to die, well, for him, to die in a meadow, a head full of bees. | Open Subtitles | لذا،إنه من الألطف أن تموت حسنًا،بالنسبة له أن تموت في مرج برأس مليء بالنحل |
When you die in that arena, you die unconquered. | Open Subtitles | عندما تموت في تلك الحلبة، لن يقهرك أحد |
Your loving mother abandoned you to die in these woods. | Open Subtitles | والدتك المحبوبة تركتك تموت في هذه الغابات. |
I saw you die in a room like this with your heart in your hand. | Open Subtitles | لقد رأيتك تموت في غرفة كهذه .و قلبك بين يديك |
But I think soon you're going to wish he had let you die at the bottom of that pool. | Open Subtitles | ولكن قريباً سأجعلك تتمنى لو أنه تركك تموت في قاع البركة |
We need to give you a proper send-off so we'll have closure when you die at sea and crabs eat your face. | Open Subtitles | يجب أن نمنحك وداعًا لائقًا حتى نتذكرك عندما تموت في البحر وتلتهم السرطانات وجهك |
Can we make up the lost time? Men are dying in that fort. | Open Subtitles | هل بامكاننا تعويض الوقت الضائع الناس تموت في الحصن. |
You'll die on the streets like a dog, motherfucker. | Open Subtitles | "سوف تموت في الشوارع مثل الكلب. أيُها الخائن!" |
Emma dying on her wedding night, and Liam turning out to be the secret stalker... it was a very shocking finale. | Open Subtitles | إيما، تموت في ليلة زفافها و ليام تبين أنة المطارد السري كانت خاتمة صادمة جدا |