Subsequently, the relevant legal and oversight mechanisms verified the election and then the legal president of the country was elected. | UN | وبالتالي فإن الآليات القانونية والإشرافية ذات الصلة تحققت في عملية الانتخابات وبعدها تم انتخاب الرئيس الشرعي للبلد. |
PORTUGAL was elected for a term beginning on the date of election and expiring on 31 December 1999. | UN | تم انتخاب البرتغــال لفـــترة عضــوية تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهــي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٩٩٩١. |
A Bahraini woman was elected UN General Assembly President in 2006. | UN | كما تم انتخاب سيدة بحرينية في منصب رئيسة للجمعية العامة للأمم المتحدة في عام 2006م. |
Overall, 706 women were elected, representing 34 per cent of all elected officials. | UN | وعموما، تم انتخاب 706 نساء، يمثلن 34 في المائة من جميع المسؤولين المنتخبين. |
Two hundred women delegates were selected, of whom more than 20 were elected. | UN | واختيرت مائتا مندوبة، تم انتخاب أكثر من 20 منهن. |
The following three Member States were elected for a term beginning on the date of election: INDIA, REPUBLIC OF KOREA and SLOVAKIA. | UN | تم انتخاب الدول اﻷعضاء الثلاث التالية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب: جمهورية كوريا، وسلوفاكيا، والهند. |
Four women had been elected to the National Assembly. | UN | وقد تم انتخاب أربع نساء لعضوية المجلس الوطني. |
In the Presidential elections in 2004 two women candidates ran for the office of the president and for the first time in Lithuania's history a woman candidate was elected to the second round. | UN | ولأول مرة في تاريخ ليتوانيا تم انتخاب امرأة لمنصب رئيس الجمهورية وذلك في الجولة الثانية. |
It was elected in 1989 in keeping with the earlier allocation of seats agreed upon at the Round Table and recorded in the Agreements. | UN | وقد تم انتخاب المجلس في عام 1989 عملا بالتوزيع السابق للمقاعد الذي تم الاتفاق عليه في المائدة المستديرة وتم تسجيله في الاتفاقات. |
In the elections held last week, Ambassador Hisashi Owada was elected as Judge of the Court. | UN | وفي الانتخابات التي أجريت الأسبوع الماضي، تم انتخاب السفير هيساشي أوادا قاضيا في المحكمة. |
At elections to the National Council of the Republic of Slovenia in 1992, of 40 members, one woman was elected, and in 1997 there were 5. | UN | وفي انتخابات المجلس الوطني لجمهورية سلوفينيا في عام 1992، تم انتخاب امرأة واحدة من 40 عضوا، ويبلغ عددهن 5 في عام 1997. |
In 1977, General Carlos H. Romero was elected President. | UN | وفي عام 1977، تم انتخاب اللواء كارلوس روميرو رئيساً للجمهورية. |
At the same meeting, U. Joy Ogwu was elected President of the Conference. | UN | وفي الجلسة نفسها، تم انتخاب أ. جوي أوغوو رئيسة للمؤتمر. |
Chile, El Salvador and Jamaica were elected members of the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission beginning on the day of the first meeting of the Committee. | UN | تم انتخاب جامايكا والسلفادور وشيلي أعضاء في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام ابتداء من تاريخ الجلسة الأولى للجنة. |
As a consequence of the 2004 elections, 566 women were elected, making up 30 per cent of all locally elected positions. | UN | ومن نتائج انتخابات 2004 تم انتخاب 566 امرأة بما يشكِّل 30 في المائة من جميع المواقع المنتخبة محلياً. |
In a next step to build up the necessary resources 12 members of the panel were elected and appointed. | UN | وفي خطوة تالية لبناء الموارد اللازمة تم انتخاب 12 عضواً من أعضاء الفريق وتعيينهم. |
At the elections 2000 three women and 39 men were elected to the House of Representatives of the Parliamentary Assembly. | UN | وفي انتخابات 2000، تم انتخاب 39 رجلاً وثلاث نساء إلى مجلس النواب بالمجلس البرلماني. |
Despite the interest, in the 1991 and the 1996 elections, 3 women were elected and in 2001, 6 women. | UN | ورغم الاهتمام، فقد تم انتخاب 3 نساء في انتخابات 1991 و1996 و6 نساء في انتخابات 2001. |
Around 12,828 women were elected as members in the 1997 local level elections. | UN | وقد تم انتخاب نحو 28 128 امرأة كأعضاء في الانتخابات التي أجريت في عام 1997 على المستوى المحلي. |
In the 2002 elections, 13 women had been elected as mayors. | UN | وفي انتخابات عام 2000، تم انتخاب 13 امرأة لمناصب العمد. |
The following persons have been elected Chairmen of the Main Committees: | UN | تم انتخاب اﻷشخاص التالية أسماؤهم رؤساء للجان الرئيسية: |
Remember how he reacted when Obama got elected? | Open Subtitles | هل تتذكرين كيف كانت ردة فعلي عندما تم انتخاب أوباما؟ |
3. Mr. Okio (Congo) was elected Vice-Chairman by acclamation. | UN | 3 - تم انتخاب السيد أوكيو (الكونغو) نائباً للرئيس بالتذكية. |
So why will it be different this time if Peter is elected? | Open Subtitles | لماذا إذاً سيكون الوضع مختلفاً هذه المرة إذا تم انتخاب بيتر؟ |