You get it started, just go, take off. Do not wait for me. | Open Subtitles | لو نجحت في تشغيلها انطلقي على الفور ولا تنتظريني |
Let me clean up. Just wait and I'll... I mean, I want you to wait for me. | Open Subtitles | دعيني أنظف هذا أعني , أريدكِ أن تنتظريني |
Why don't you wait for me at my pavilion. I'll be there in a moment. | Open Subtitles | لما لا تنتظريني في الخيمه سأكون هناك بعد قليل |
You're waiting for me to take maternity leave, and then you're going to swoop in and try to steal my job. | Open Subtitles | تنتظريني لكي آخذ إجازة الأمومة وعندها ستنقضين وتحاولين سرقة وظيفتي |
And I probably won't get home until late, so, you know what, don't wait up for me. | Open Subtitles | وغالباً لن أعود الا في وقت متأخر لذا لا تنتظريني |
I'm gonna be a little late tonight, honey, so don't wait for me for dinner. | Open Subtitles | سوف أتأخر قليل الليله عزيزتي؟ لذا لا تنتظريني على العشاء |
You can go if you need to. You don't have to wait for me. | Open Subtitles | تستطيعين الذهاب إن أردتي لا يجب عليك ان تنتظريني. |
Then I want you to wait for me to tell you what to do. | Open Subtitles | بعدها أريدكِ أنت تنتظريني لأقولَ لكِ ما تفعلينه |
Hey, hey. You're supposed to wait for me. | Open Subtitles | أنتِ , أنتِ , كان من المفترض أن تنتظريني |
I've got a late meeting. That way, you wouldn't have to wait for me. | Open Subtitles | لديّ اجتماعٌ متأخر لذلك، لا أود منك أن تنتظريني |
Bye! I'll call you for sure! You have to wait for me, okay? | Open Subtitles | مع السلامة, بالتأكيد سأتصل بكِ يجب عليكِ أن تنتظريني, حسناً؟ |
You'd wait for me at the front door, with loads of children scurrying under your feet. | Open Subtitles | و أنت تنتظريني عند الباب مع الكثير من الأطفال و هم يتدافعون عند أقدامك |
No, we won't. You'll wait for me on the east shore. | Open Subtitles | لا لن نفعل انت سوف تنتظريني علي الساحل الغربي |
If you could wait for me for about 10 minutes, we can go and have some coffee together. | Open Subtitles | ان كان بامكانكِ أن تنتظريني لعشر دقائق يمكننا أن نذهب لكي نحتسي القهوة معا |
You never seemed to be waiting for me but we kept meeting each other | Open Subtitles | لم يبدو عليك انك كنت تنتظريني لكننا بقينا نقابل بعضنا بعضا |
It was as if you'd been waiting for me all along. | Open Subtitles | كما لو أنكي كنتي تنتظريني منذ زمن. |
Have you really been waiting for me all these years? | Open Subtitles | أحقاً كنتِ تنتظريني كل هذه السنوات ؟ |
Anyway, I just wanna say don't wait up for me. And I will, um, I'll see you in the morning, okay? | Open Subtitles | على كلّ حال، أردت أن أخبركِ ألا تنتظريني |
I don't know. Don't wait up for me. | Open Subtitles | .لا أعرف .لا تنتظريني |
Perfect, everyone hits it off. Listen, why don't you wait in the car, | Open Subtitles | حسنا يكفي ريتا لم لا تنتظريني في السيارة |
Drinks, then dinner. Don't wait up, will you, darling? | Open Subtitles | سأحتسي الشراب ثم أتناول العشاء لا تنتظريني عزيزتي |
Getting all drenched waited for me | Open Subtitles | تنتظريني مع ملابسكِ المبتلّة.. |