"تنسي ما" - Translation from Arabic to English

    • forget what
        
    • you forget
        
    Don't forget what happened to the last Hexenbiest he lived with. Open Subtitles لا تنسي ما حدث للهيكسنبيست الاخيره التي عاش معها
    If you stay here... they'll never let you forget what your father did. Open Subtitles اذابقيتهنا.. لن يدعوك تنسي ما فعله والدك أبداً
    I could make you forget what I wanted you to and remember what I told you to. Open Subtitles يمكنني أن أجعلك تنسي ما الذي أردته منك وتتذكر ما أخبرتك به
    Don't you fuckin'talk to me like that. Don't forget what I'm doin'for you. Open Subtitles لا تتحدثي إلي بهذه الطريقة لا تنسي ما أفعله من أجلك ،
    You don't know. You need to forget what you think I'm doing. Open Subtitles عليكِ أن تنسي ما تعتقدين أني أفعله
    So, maybe we could just forget what happened, and, uh, play together once more. Open Subtitles لذا , ربما يمكنك فقط انة تنسي ما حدث , و --
    But if this body asks for help and your day restarts promise me you won't forget what we talked about. Open Subtitles ولكن إذا طلبت الجثة مساعدتكِ وأُعيديومكِ... عديني بألا تنسي ما تحدثنا عنه ...
    Don't forget what the state has done for you... Open Subtitles لا تنسي ما فعلته الدولة من أجلك
    Neither do I. I'll tell her, but don't forget what I said. I won't. Open Subtitles و لا أنا أيضا و لا تنسي ما طلبته منك
    Oh, and don't forget what I asked you to do. Open Subtitles ولا تنسي ما طلبتُ منكي أن تفعليه
    You can forget what's outside that wall... Open Subtitles يمكن أن تنسي ما هو خارج ذلك الحائط
    -Tell him. -Don't forget what we discussed. Open Subtitles ــ أخبره ــ لا تنسي ما ناقشناه
    Don't forget what I taught you, okay? Open Subtitles لا تنسي ما علمتك اياه , حسنا ؟
    ! Is it really that easy for you to forget what happened to us? Open Subtitles هل هو سهل عليك حقاً أن تنسي ما حدث لنا؟
    Don't forget what you want. Open Subtitles لا تنسي ما تريديه
    Don't forget what you want. Open Subtitles لا تنسي ما تريديه
    Charlie, every time she comes to town, you become so obsessed, you forget what's important to you. Open Subtitles (تشارلي) ، كل مرّة تأتي هي إلي للمدينه تصبح متهور جدًا، لدرجة أنك تنسي ما هو المهم لك.
    * But do not forget what we never forgive * Open Subtitles لكن لا تنسي ما لم نسامحه
    Please forget what was said, madame. Open Subtitles سيدتي , أرجو أن تنسي ما قيل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more