implementation of the Global Programme of Action adopted by | UN | تنفيذ برنامج العمل العالمي الذي اعتمدته الجمعية العامة |
implementation of the Global Programme of Action adopted by | UN | تنفيذ برنامج العمل العالمي الذي اعتمدته الجمعية العامة |
Among the issues discussed was the implementation of the Global Programme of Action, including the clearing house, at the regional level. | UN | ومن بين المسائل التي نوقشت تنفيذ برنامج العمل العالمي بما في ذلك إقامة مركز لتوزيع المعلومات على الصعيد اﻹقليمي. |
implementation of the World Programme of Action for Youth: United Nations system coordination and collaboration related to youth | UN | تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التنسيق والتعاون داخل منظومة الأمم المتحدة في المسائل ذات الصلة بالشباب |
implementation of the World Programme of Action concerning Disabled | UN | تنفيذ برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين: نحو بناء |
In order to benchmark progress made in implementing the Global Programme of Action, however, global assessments of Global Programme of Action-related topics are required and continued support for such activities. | UN | ولقياس التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل العالمي يتطلب الأمر إجراء تقييمات عالمية للموضوعات ذات الصلة ببرنامج العمل العالمي كما يتطلب الأمر أيضاً تقديم الدعم لهذه الأنشطة. |
We declare that implementation of the Global Programme of Action is primarily the task of national Governments. | UN | ونعلن أن مهمة تنفيذ برنامج العمل العالمي تقع في المقام الأول على عاتق الحكومات الوطنية. |
Intergovernmental Review Meeting on the implementation of the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities | UN | الاجتماع الحكومي الدولي لاستعراض تنفيذ برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية |
The development of regional agreements had been helped by the process of implementation of the Global Programme of Action. | UN | وقد ساعدت عملية تنفيذ برنامج العمل العالمي في وضع الاتفاقات الإقليمية. |
Partnership would be a key instrument for further implementation of the Global Programme of Action. | UN | وستكون الشراكة وسيلة رئيسية لدفع تنفيذ برنامج العمل العالمي. |
We have joined our colleagues in Montreal to discuss the implementation of the Global Programme of Action and role of legislators in its mandates. | UN | وقد انضممنا إلى زملائنا في مونتريال لمناقشة تنفيذ برنامج العمل العالمي ودور المشرعين في ولايته. |
First Intergovernmental Review Meeting on the implementation of the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities | UN | الاجتماع الاستعراضي الحكومي الدولي الأول بشأن تنفيذ برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية |
The lack of adequate resources is an major impediment to the implementation of the Global Programme of Action. | UN | إن عدم توفر الموارد الكافية يشكل عائقا رئيسيا يعترض تنفيذ برنامج العمل العالمي. |
implementation of the World Programme of Action concerning Disabled | UN | تنفيذ برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين: نحو بناء |
Periodic reviews of progress in the implementation of the World Programme of Action were conducted in 1987, 1992, 1997 and 2003. | UN | وأجريت استعراضات دورية للتقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل العالمي في الأعوام 1987 و 1992 و 1997 و 2003. |
implementation of the World Programme of Action concerning Disabled Persons: realizing the Millennium Development Goals for persons with disabilities | UN | تنفيذ برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين: تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية المتصلة بالمعوقين |
The approach will continue to underpin efforts in youth development, including the implementation of the World Programme of Action for Youth. | UN | وسيستمر النهج في تدعيم الجهود المبذولة لتنمية الشباب، بما في ذلك تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب. |
implementation of the World Programme of Action concerning Disabled Persons: realizing the Millennium Development Goals for persons with disabilities | UN | تنفيذ برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين: تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية المتصلة بالمعوقين |
implementing the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities is in the first place the task of Governments. | UN | 1 - تقع مهمة تنفيذ برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية في المقام الأول على عاتق الحكومات. |
For this reason, Japan has exerted every effort to make the adjustments in its legal system necessary to implement the Global Programme of Action. | UN | لهذا السبب، بذلت اليابان قصارى جهدها ﻹدخال التعديلات اللازمة على نظامها القانوني من أجل تنفيذ برنامج العمل العالمي. |
That means, among other things, implementing the World Programme of Action for Youth, adopted by the General Assembly. | UN | ذلك يعني، في جملة أمور أخرى، تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب، الذي اعتمدته الجمعية العامة. |
Countries that have taken any type of action to implement the World Programme of Action | UN | البلدان التي اتخذت أي نوع من الإجراءات الرامية إلى تنفيذ برنامج العمل العالمي |
IGR and intersessional activities identifying key emerging issues, setting targets and confirming progress in GPA implementation. | UN | استعراض حكومي دولي وأنشطة بين الدورات تحدد القضايا الرئيسية الناشئة، وتضع الأهداف وتؤكد التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل العالمي. |
Many delegations urged more effective implementation of the GPA, as called for in the Montreal Declaration of 2001. | UN | ودعت وفود كثيرة إلى تنفيذ برنامج العمل العالمي بمزيد من الفعاليـــة، على نحو ما دعا إليه إعلان مونتريال. |
62. Cambodia noted the need for assistance and support to developing States in the implementation of GPA. | UN | 62 - وأشارت كمبوديا إلى ضرورة تقديم المساعدة والدعم للدول النامية في تنفيذ برنامج العمل العالمي. |