"تنين" - Translation from Arabic to English

    • dragon
        
    • Tanin
        
    • dragons
        
    • dragonfly
        
    Jing Hing will still need a dragon Head... if they both die Open Subtitles و جينغ هينغ ستظل بحاجة الى رئيس تنين اذا مات كلاهما
    Red dragon, white dragon, red and white dragon on each side Open Subtitles التنين الأحمر، تنين أبيض، أحمر والتنين الأبيض على كل جانب
    The Komodo dragon is the only reptile that still rules the land... as the dinosaurs once did. Open Subtitles تنين الكومودو هو الزاحف الوحيد الذي لا زال يحكم الجزيرة كما فعلت الديناصورات ذات مرة
    I still think that man is going to evolve into woman, not dragon monster with three legs. Open Subtitles لا زلت أعتقد أن ذلك الرجل سيتطور ليصبح إمرأه و ليس تنين متوحش بثلاثة أرجل
    After a brilliant start under the able Chairmanship of Ambassador Zahir Tanin of Afghanistan, the intergovernmental negotiations seem to have sort of fizzled out in the second and third rounds. UN بعد بداية ذكية تحت الرئاسة القديرة للسفير زاهر تنين ممثل أفغانستان يبدو أن المفاوضات الحكومية الدولية قد خبت نوعا ما جذوتها في الجولتين الثانية والثالثة.
    - This black dragon, with trees covered in lava... Open Subtitles ـ هذا تنين أسود، وأشجار تضطرم فيها الحمم.
    It'd be like explaining Supertramp to a Komodo dragon. Open Subtitles انه مثل تحويل متشرد عظيم إلى تنين كومودو
    Before he fully transforms into a dragon stop him Open Subtitles أسرع قبل أن يتحول إلى تنين بالكامل أوقفه
    Well, maybe if you disciplined your kids less, they wouldn't think you're a terrifying dragon. Open Subtitles أو ربما إن كنت أقل صرامة مع ابنتيك لما اعتقدنا أنك تنين مروع
    No. No, they think you're a dragon because last week, when they were having nightmares, Open Subtitles لا، تريان أنك تنين لأنهما عندما راودتهما الكوابيس الأسبوع الماضي
    If we want her to accept the simulation, we need to give her an opponent to fight, an enemy to vanquish, a dragon to slay. Open Subtitles لو أردنا منها قبول المحاكاة لابد أن نوفر لها منافس للقتال عدو لقهره تنين لقتله
    Uh, about that, um, we kind of bargained it away to a dragon in exchange for tickets to the Underworld. Open Subtitles تنين مقابل تذاكر عبور إلى العالم السفلي.
    A dragon reared its head, blew fire from its nostrils, and all she heard was thunder. Open Subtitles تنين قد ارتفع إلى الأعلى ونفث النيران من خياشيمه وكل ما سمعته كان رعدًا
    And one day we deliver a Komodo dragon to the buyer, this Rasta guy who keeps lookin'me up and down. Open Subtitles ويومٍ ما سلّمنا تنين كومودو للمشتري. ذلك المكسيكي الذي لم يتوقف عن النظر إلي.
    So he puts his 9 millimeter right to the head of the Komodo dragon, and he warns Rasta, Open Subtitles لذا استخدم مسدسه. مباشرة في رأس تنين الكومودو ذلك. ومن ثم قام بتنبيه راستا.
    So my Bad Boy, he pets the Komodo dragon one time and then... Open Subtitles ولكن لم يكن مفترضاً بها أن تملك مؤخرة كهذه في هذا الصباح. لذا صديقي يسلمني تنين الكومودو ذلك.
    Yet, for four million years, the Komodo dragon has dominated here. Open Subtitles ومع ذلك، ولأربعة ملايين سنة، هيمن تنين الكومودو هنا.
    Trust me, I'd face a dragon over Jessica Jones any day. Open Subtitles ‏‏صدقني، أفضل مواجهة تنين ‏على مواجهة "جيسيكا جونز" دائماً. ‏
    Oh, my god, if it is the sparkly dragon pillow Open Subtitles ياللهول، لو كانت الوسادة اللامعة المرسوم عليها تنين
    We also commend the detailed nature of the relevant report of the Working Group, prepared under the chairmanship of Ambassador Zahir Tanin of Afghanistan. UN ونشيد أيضا بالطابع المفصل للتقرير ذي الصلة المقدم من الفريق العامل، وهو التقرير الذي أُعِدّ برئاسة السفير زاهر تنين ممثل أفغانستان.
    A few generations later, the last dragons were no larger than cats. Open Subtitles بعد بضعة أجيال لاحقاً، كان أخِر تنين لا يكبر القِطط حجماً
    Why else would he have a dragonfly tattoo over his heart, if not to honor his precious libélula? Open Subtitles وإلا لما لديه وشم تنين طائر فوق قلبه اذا لم يكن لتكريم تنينه الطائر الثمين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more