"تهزمني" - Translation from Arabic to English

    • beat me
        
    • defeat me
        
    • beaten
        
    • kicking my
        
    • beating me
        
    • you beat
        
    Oh, I can't leave until you beat me, is that it? Open Subtitles أوه . لاأستطيع الرحيل حتى تهزمني هل هو كذلك ؟
    You afraid you can't beat me alone, whore? Open Subtitles ‫هل أنت خائف من أنك لا تستطيع ‫أن تهزمني بمفردك أيها المنحل؟
    Back at the Dells, Mom taught me cards because she saw how mad I used to get when you beat me at tennis. Open Subtitles ،عندما كنا في الوادي والدتي علمتني لعبة الورق لانها رأتني كيف اصبح غاضب عندما كنت تهزمني في لعبة التنس
    If you want the Dragon-Taming Staff, you must defeat me first. Open Subtitles اذا كنت تريد سارية التنين تامينغ, يجب ان تهزمني اولا.
    Surely you must know you can never defeat me. Open Subtitles و لا بدّ من أنّكَ عرفتَ إنّكَ لا يمكن لكَ ان تهزمني
    Well uh, I think that would be the day I decided not to let my injury beat me. Open Subtitles حسنُ، أعتقد أنها تلك اللحظة عندما قررت أن لا أدع إصابتي تهزمني.
    And that woman right there is the reason you will never, ever beat me. Open Subtitles تلك المراة هناك هي السبب في انك لن تهزمني ابدا
    And I am not gonna let it beat me like that wireless router did. Open Subtitles و لن أجعلها تهزمني كما فعل معي ذلك الموصل اللاسلكي.
    But you see I also know you like to beat me up. Open Subtitles لكنك ترى بأنني أعلم ايضا بكونك تريد أن تهزمني.
    You didn't really beat me fair and square. You were so easy to beat, I fell asleep. Open Subtitles أنت في الواقع لم تهزمني بعدل و بإستقامه كان من السهل الفوز علي لأني أحسست بالنوم
    Not until you beat me in a fight, you pathetic washout. Open Subtitles ليس حتى تهزمني بمعركة، أيها المسكين المهزوم.
    You really want to beat me that badly, huh? Open Subtitles أتُريدُ حقاً تريد أن تهزمني لهذه الدرجة ها ؟
    What if let you beat me in basketball while the nurses watch? Open Subtitles ماذا إذا تركتك تهزمني في كرة السلة بينما يشاهد الممرضات؟
    The only way for you to get across this bridge is to beat me in combat! Open Subtitles الطريقة الوحيدة لعبورك هذا الجسر هي أن تهزمني في معركة
    The least I could've done was let you beat me at pool. Open Subtitles أقل ما تفعله هو أن أجعلك تهزمني في البلياردو
    You didn't beat me that day. I beat myself. Open Subtitles أنتَ لم تهزمني ذلك اليوم بل أنا هزمتُ نفسي
    After the first round, if you can't defeat me, we'll stop the competition. Open Subtitles بعد الجولة الأولى إذا لم تستطع أن تهزمني فسوف نوقف النزال
    I'm not good enough to make your team, surely you can defeat me without a gun. Open Subtitles إدا كنت ليس جيداً لأكون في فريقك أكيد سوف تهزمني بلا سلاح بشرف
    All your life you wanted to defeat me on your own merit. Open Subtitles كلّ حياتك أردت أن تهزمني بطريقتك
    If life is a race, then she has beaten me to the finishing line. Open Subtitles إذا كانت الحياة سباق، فإنها تحاول أن تهزمني للوصول إلى خط النهاية.
    From the way you been kicking my ass all morning, Open Subtitles حسنًا، من خلال الطريقة التي تهزمني فيها طوال الصباح..
    She was beating me, like, 155 to 90, but I'm pretty sure she cheats, so, you know... Open Subtitles كانت تهزمني ولكن أنا متاكد من انها تغش لذلك، أنت تعرف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more