"توبي" - Translation from Arabic to English

    • Toby
        
    • Tobey
        
    • Tubby
        
    • Tobi
        
    • Topi
        
    • Tobe
        
    • Toope
        
    • Tope
        
    I got Toby's shoes shined for him, and, uh, came back to tackle a few remaining best ma'am duties. Open Subtitles حصلت على الأحذية توبي تألق بالنسبة له، و، أه، عاد إلى معالجة القليلة المتبقية أفضل الواجبات سيدتي.
    I don't think Officer Toby was in a calling mood. Open Subtitles لا اظن ان الضابط توبي كان في مزاج للاستدعاء
    Toby's spinning and I think he could use the support. Open Subtitles توبي سوف يكون دي جي وأعتقد أن نقدر دعمكم.
    Toby, I just told you. It has to be this way. Open Subtitles توبي , لقد اخبرتك انه لا يوجد الا هذا الطريق
    You think that Toby should become a parent right now? Open Subtitles هل تعتقد أن توبي يجب أن تصبح الوالد الآن؟
    Toby is. He needs someone to confirm Mary Drake's story. Open Subtitles توبي من يبحث.يحتاج لشخص يؤكد صحة قصة ماري دريك
    After Toby put tracking software on Happy's phone, these guys blocked the GPS on their cars and cells. Open Subtitles بعد وضع توبي تتبع البرامج على الهاتف سعيد، و هؤلاء الرجال حظر المواقع على سياراتهم والخلايا.
    We try to search each individually, it'll take the rest of the day, and I don't think that Toby has that long. Open Subtitles نحن نحاول البحث كل على حدة، وسوف يستغرق بقية اليوم، و وأنا لا أعتقد أن توبي لديها كل هذا الوقت.
    Well, I don't want to die before we get there, Toby. Open Subtitles لا أريد أن أموت قبل الوصول إلى هناك يا توبي
    Toby, I want you to locate me a new corpse, immediately. Open Subtitles أريدك يا توبي أن تجد لي جثة جديدة على الفور
    Now we just need to crush'em, boil it and get Uncle Toby's homemade jungle juice into this fella. Open Subtitles الآن نحن بحاجة إلى سحقهم نغليها ونحصل على شراب الأدغال المصنوع محلياً للعم توبي في هذه القارورة
    You need to work on your interpersonal skills, Toby. Open Subtitles أنت بحاجة للعمل على مهاراة علاقاتك الشخصية توبي
    Toby wants to invite half of Brooklyn to the ceremony. Open Subtitles توبي يود أن يدعو نصف سكان بروكلين إلى الحفل
    But if Toby believes he needs you, then you're welcome to stay as long as you like. Open Subtitles لكن لو يعتقد توبي بأنه يحتاجك، فانت مرحب بك في الاقامة هنا كيفما يحلو لك
    I put imodium in Toby's coffee before the race. Open Subtitles لقد وضعت الإميديوم في قهوة توبي قبل السياق
    Toby, was this your fun little way of congratulating us? Open Subtitles توبي , هل كانت هذه طريقتك المازحة لتهنِئتنا ؟
    Thanks to Toby, I have a very strong prejudice against human resources. Open Subtitles بفضل توبي لدي حكم مسبق قوي جدا ضد موظفي الموارد البشرية
    Let's see what you got there, Toby. This time, for real. Open Subtitles لنرى ما لديكَ يا توبي و هذه المَرة الأمرُ حقيقي
    It's like Toby had to kill Alison all over again. Open Subtitles انه مثلما لو قام توبي بقتل أليسون مرة أخرى
    So just ask yourself, "what would Tobey maguire do?" Open Subtitles لذا إسأل نفسك ماذا توبي ميقواير كان سيفعل
    And way more clever than your mom just pointing at me and yelling, "Tubby like cake!" Open Subtitles و أذكى بكثير من أمك حين تشير إلى و تصيح توبي يحب الكعك
    Tobi belongs to a breed of fighting came from numerous crossings and selections, as if he had something in common with our martial art. Open Subtitles توبي من سلالة الكلاب القوية التي لاتتراجع إثناء القتال أن فني يجب أن يورث
    Sir! Sir, Dilip Topi was troubling Mr. Gulati, the builder.. Open Subtitles ديليب توبي يضايق البناء جولاتي ياسيدي
    Oh, yeah, Toby used to love collecting leaves, didn't you, Tobe? Open Subtitles اوه نعم توبي كان يحب جمع الاوراق اليس كذلك , توبي ؟
    32. During the ensuing interactive dialogue, the following made statements and put questions to Ms. McDougall, Mr. Stavenhagen and Mr. Toope: UN 32- وفي أثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، أدلى المذكورون فيما يلي ببيانات وطرحوا أسئلة على السيدة ماكدوغل والسيد ستافنهاغن والسيد توبي:
    Ms. Tope concluded the presentations with a summary of the Panel's portion of the synthesis report. UN واختتمت السيدة توبي آلارود بتلخيص لجانب من التقرير التجميعي للفريق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more