"تودعه" - Translation from Arabic to English

    • deposited by
        
    • file it
        
    • say good-bye
        
    • good-bye to
        
    • say goodbye
        
    For the purpose of this paragraph, any instrument deposited by an intergovernmental organization shall not be counted as additional to those deposited by member States of such organization. UN ولأغراض هذه الفقرة، لا يعتبر أي صك تودعه منظمة حكومية دولية صكاً إضافياً إلى الصكوك التي أودعتها الدول الأعضاء في تلك المنظمة.
    For the purposes of this Article, any instrument deposited by a regional economic integration organization shall not be counted as additional to those deposited by States members of the organization. UN لأغراض هذه المادة، لا يُعدّ أي صك تودعه منظمة إقليمية للتكامل الاقتصادي صكاً يضاف إلى الصكوك التي تودعها الدول الأعضاء في تلك المنظمة.
    For the purpose of this paragraph, any instrument deposited by a regional economic integration organization shall not be counted as additional to those deposited by member States of such organization. UN ولأغراض هذه الفقرة، يتعين عدم اعتبار أي صك تودعه منظمة تكامل اقتصادي إقليمية صكا إضافيا إلى الصكوك التي أودعتها الدول الأعضاء في تلك المنظمة.
    Any State Party may propose an amendment and file it with the Secretary-General of the United Nations. UN " 1 - لأي دولة طرف أن تقترح تعديلاً تودعه لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    Any State Party to this Protocol may propose an amendment and file it with the Secretary-General of the United Nations. UN " ١- ﻷي دولة طرف في هذا البروتوكول أن تقترح تعديلا عليه تودعه لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة.
    Are you sure you don't want to go say good-bye? Open Subtitles هل أنت متأكد إنك لا تريد أن تودعه الوداع الآخير؟
    And if you don't say good-bye to him, you're gonna regret that for the rest of your life. Open Subtitles وان لم تودعه ستندم على هذا طيلة حياتك
    I thought you would like to say goodbye to him. Open Subtitles فكرت بأنك تريد أن تودعه
    For the purpose of this paragraph, any instrument deposited by a regional economic integration organization shall not be counted as additional to those deposited by member States of such organization. UN ولأغراض هذه الفقرة، يتعين عدم اعتبار أي صك تودعه منظمة تكامل اقتصادي اقليمية صكا اضافيا الى الصكوك التي أودعتها الدول الأعضاء في تلك المنظمة.
    For the purpose of this paragraph, any instrument deposited by a regional economic integration organization shall not be counted as additional to those deposited by member States of such organization. UN ولأغراض هذه الفقرة، لا يعتبر أي صك تودعه منظمة إقليمية للتكامل الاقتصادي صكا إضافيا إلى الصكوك التي أودعتها الدول الأعضاء في تلك المنظمة.
    For the purpose of this paragraph, any instrument deposited by a regional economic integration organization shall not be counted as additional to those deposited by member States of such organization. UN ولأغراض هذه الفقرة، يتعين عدم اعتبار أي صك تودعه منظمة اقليمية للتكامل الاقتصادي صكا اضافيا الى الصكوك التي أودعتها الدول الأعضاء في تلك المنظمة.
    For the purpose of this paragraph, any instrument deposited by a regional economic integration organization shall not be counted as additional to those deposited by member States of such organization. UN ولأغراض هذه الفقرة، يتعين عدم اعتبار أي صك تودعه منظمة اقليمية للتكامل الاقتصادي صكا اضافيا الى الصكوك التي أودعتها الدول الأعضاء في تلك المنظمة.
    For the purpose of this paragraph, any instrument deposited by a regional economic integration organization shall not be counted as additional to those deposited by member States of such organization. UN ولأغراض هذه الفقرة، لا يعتبر أي صك تودعه منظمة إقليمية للتكامل الاقتصادي صكا إضافيا إلى الصكوك التي أودعتها الدول الأعضاء في تلك المنظمة.
    For the purpose of this paragraph, any instrument deposited by a regional economic integration organization shall not be counted as additional to those deposited by member States of such organization. UN ولأغراض هذه الفقرة، لا يعتبر أي صك تودعه منظمة إقليمية للتكامل الاقتصادي صكا إضافيا إلى الصكوك التي أودعتها الدول الأعضاء في تلك المنظمة.
    3. Any instrument of ratification, acceptance, approval or accession to this Protocol deposited by a State which is not a Party to the Convention shall also represent consent to become party to the Convention. UN 3 - أي صك للتصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام لهذا البروتوكول تودعه إحدى الدول التي ليست من الأطراف في الاتفاقية سيمثل أيضا موافقة على أن تصبح طرفا في الاتفاقية.
    For the purpose of this paragraph, any instrument deposited by a regional economic integration organization shall not be counted as additional to those deposited by member States of such organization. UN ولأغراض هذه الفقرة، لا يعتبر أي صك تودعه منظمة إقليمية للتكامل الاقتصادي صكا إضافيا إلى الصكوك التي أودعتها الدول الأعضاء في تلك المنظمة.
    That way, in fact, you did not file it. I did. Open Subtitles بهذه الطريقة , بالحقيقه , انت لم تودعه , أنا الذي فعلت
    1. Any State Party may propose an amendment and file it with the Secretary-General of the United Nations. UN 1 - لأي دولة طرف أن تقترح تعديلاً تودعه لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    1. Any State Party may propose an amendment and file it with the Secretary-General of the United Nations. UN 1 - لأي دولة طرف أن تقترح تعديلاً تودعه لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    But if you leave now, there's still time to say good-bye. Open Subtitles لكن ان غادرت الان فهناك وقت متبقي لكي تودعه
    It's a tearful good-bye to her true love, Open Subtitles تودعه باكية، إنّه حبّها الحقيقي،
    And you can't say goodbye. Open Subtitles ولم تستطع حتى أن تودعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more