"توديعك" - Translation from Arabic to English

    • say goodbye
        
    • say good-bye
        
    • wanted to say
        
    This isn't how I intended to say goodbye. I imagined it differently. Open Subtitles هذه ليست الطريقة التي أردت توديعك بها تخيلت الأمر بشكل مختلف
    And since I've been forced to do some immediate traveling regrettably, I won't be able to say goodbye in person. Open Subtitles و بما أنه توجب علي القيام برحيل سريع بشكل محزن , لن أستطيع توديعك شخصياً
    She asked me to tell you how sorry she was... that she didn't have a chance to say goodbye. Open Subtitles وطلبت مني أن أعبر لك عن مدي أسفها لأنها لم تتمكن توديعك بنفسها
    I just wanted to say good-bye. I know you tried to help my brother. Open Subtitles وددت توديعك فحسب، أعلم أنك حاولت مساعدة أخي.
    Look. I have a meeting in a few. I just wanted to say good-bye. Open Subtitles لديّ اجتماع خلال هنيهة، ووددت توديعك فحسب.
    It's too emotional for me to say goodbye to you at the airport. Open Subtitles من المؤثر جداً علي توديعك في المطار
    You left Juarez so fast, I didn't get to say goodbye. Open Subtitles غادرتي خواريز بسرعه ، لم استطع توديعك
    Something's come up with Mickey and I have to say goodbye. Open Subtitles عذرًا يا أمي, طرأ شيء لـ"ميكي" وعلي توديعك.
    Well, I really didn't have a choice. Mater didn't get to say goodbye. Open Subtitles حسناً , انا لم أملك خيار ماتر" لم يستطع توديعك"
    You went out this morning before I had a chance to say goodbye. Open Subtitles لقد رحلت اليوم دون أن يمكننى توديعك
    And he's sorry that he couldn't say goodbye. Open Subtitles و هو آسف لأنه لم يتمكن من توديعك
    We have to head home. I just wanted to say goodbye. Open Subtitles علينا العودة إلى منزلنا، وأردتُ توديعك
    I wanted to say goodbye and I just didn't know how. Open Subtitles أردت توديعك إلّا أنّي لمْ أعرف كيف
    It just felt lame to say goodbye in an e-mail. Open Subtitles بداً لي خاطئاً توديعك برساله إلكترونيه
    And then I realized that I just didn't want to say goodbye. Open Subtitles عندها إستوعبت أنني لم أرد توديعك
    One day to say good-bye, then it was off to the mountains for spy school. They smuggled you in to the U.S. Open Subtitles حتى يوم توديعك وتصبح هذه نهاية مرحلة مدرسة الجسوسيه قاموا بتهريبك الى الولايات المتحده
    Well, at least I get to say good-bye this time. Open Subtitles حسنٌ، على الأقل يمكنني توديعك هذه المرة
    Look, I know how hard it can be to say good-bye to someone you love. Open Subtitles أعلم مدى صعوبة توديعك لشخص ما تحبه
    Your friends wouldn't have to say good-bye. Open Subtitles لن يتوجب على أصدقائك توديعك
    And I also wanted to say good-bye. Open Subtitles كما أردت أيضاً توديعك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more