"توصياتها بشأنه" - Translation from Arabic to English

    • its recommendations thereon
        
    The Committee welcomed the opportunity to review the provisional calendar of conferences and meetings and to provide, as appropriate, its recommendations thereon to the Council. UN ورحبت اللجنة بفرصة استعراض مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات وتقديم توصياتها بشأنه إلى المجلس، حسب الاقتضاء.
    The Committee welcomed the opportunity to review the provisional calendar of conferences and meetings and to provide, as appropriate, its recommendations thereon to the Council. UN ورحبت اللجنة بالفرصة المتاحة لاستعراض الجدول الزمني المؤقت للمؤتمرات والاجتماعات وتقديم توصياتها بشأنه إلى المجلس، على النحو الملائم.
    Furthermore, in paragraph 15, the Assembly requested the Committee on Information to examine thoroughly the comprehensive review once it has been finalized and to submit its recommendations thereon to the Assembly. UN وفي الفقرة 15 طلبت الجمعية العامة أيضا من لجنة الإعلام أن تخضع الاستعراض الشامل، بعد إتمامه، لدراسة وافية، وأن تقدم توصياتها بشأنه إلى الجمعية العامة.
    The Committee welcomed the opportunity to review the provisional calendar of conferences and meetings and to provide, as appropriate, its recommendations thereon to the Council. UN ورحبت اللجنة بالفرصة المتاحة لاستعراض الجدول الزمني المؤقت للمؤتمرات والاجتماعات وتقديم توصياتها بشأنه إلى المجلس، على النحو الملائم.
    In its decision 1998/103, the Economic and Social Council decided to invite the Committee to review the draft biennial calendar of conferences and meetings of the Council and to submit, as appropriate, its recommendations thereon to the Council. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في مقرره 1998/103، دعوة اللجنة إلى استعراض مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات للمجلس لفترة السنتين، وأن تقدم حسب الاقتضاء توصياتها بشأنه إلى المجلس.
    In its decision 1988/103, the Economic and Social Council decided to invite the Committee to review the draft biennial calendar of conferences and meetings of the Council and to submit, as appropriate, its recommendations thereon to the Council. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في مقرره 1988/103، دعوة اللجنة إلى أن تستعرض مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات للمجلس لفترة السنتين، وأن تقدم حسب الاقتضاء توصياتها بشأنه إلى المجلس.
    73. In its decision 1988/103 of 5 February 1988, the Economic and Social Council invited the Committee on Conferences to review the Council's draft biennial calendar of conferences and meetings and to submit, as appropriate, its recommendations thereon to the Council. UN ٧٣ - دعا المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في مقرره ١٩٨٨/١٠٣ المؤرخ ٥ شباط/فبراير ١٩٨٨، لجنة المؤتمرات إلى استعراض مشروع جدول مؤتمرات واجتماعات المجلس لفترة السنتين وتقديم توصياتها بشأنه إلى المجلس، حسب الاقتضاء.
    73. In its decision 1988/103 of 5 February 1988, the Economic and Social Council invited the Committee on Conferences to review the Council's draft biennial calendar of conferences and meetings and to submit, as appropriate, its recommendations thereon to the Council. UN ٧٣ - دعا المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في مقرره ١٩٨٨/١٠٣ المؤرخ ٥ شباط/فبراير ١٩٨٨، لجنة المؤتمرات إلى استعراض مشروع جدول مؤتمرات واجتماعات المجلس لفترة السنتين وتقديم توصياتها بشأنه إلى المجلس، حسب الاقتضاء.
    15. Requests the Committee on Information to examine thoroughly the comprehensive review once it has been finalized and to submit its recommendations thereon to the General Assembly, and stresses in this context the importance of respecting the principal competence of the Committee to undertake the examination and submit its recommendations prior to the consideration of the review by any other body; UN 15 - تطلب إلى لجنة الإعلام أن تدرس بصورة كاملة الاستعراض الشامل بعد إتمامه وأن تقدم توصياتها بشأنه إلى الجمعية العامة، وتشدد في هذا الصدد على أهمية احترام الاختصاص الرئيسي للجنة في الاضطلاع بهذه الدراسة وتقديم توصيتها قبل نظر أي هيئة أخرى في هذا الاستعراض؛
    15. Requests the Committee on Information to examine thoroughly the comprehensive review once it has been finalized and to submit its recommendations thereon to the General Assembly, and stresses in this context the importance of respecting the principal competence of the Committee to undertake the examination and submit its recommendations prior to the consideration of the review by any other body; UN 15 - تطلب إلى لجنة الإعلام أن تدرس بصورة كاملة الاستعراض الشامل بعد إتمامه وأن تقدم توصياتها بشأنه إلى الجمعية العامة، وتشدد في هذا الصدد على أهمية احترام الاختصاص الرئيسي للجنة في الاضطلاع بهذه الدراسة وتقديم توصيتها قبل نظر أي هيئة أخرى في هذا الاستعراض؛
    15. Requests the Committee on Information to examine thoroughly the comprehensive review once it has been finalized and to submit its recommendations thereon to the General Assembly, and stresses in this context the importance of respecting the principal competence of the Committee to undertake the examination of the review and submit its recommendations prior to consideration by any other body; UN 15 - تطلب إلى لجنة الإعلام أن تدرس بصورة كاملة الاستعراض الشامل بعد إتمامه وأن تقدم توصياتها بشأنه إلى الجمعية العامة، وتشدد في هذا الصدد على أهمية احترام الاختصاص الرئيسي للجنة في الاضطلاع بدراسة الاستعراض وتقديم توصياتها قبل نظر أي هيئة أخرى في هذا الاستعراض؛
    The Economic and Social Council, in its decision 1998/103 of 5 February 1988, decided to invite the Committee to review the Council's draft biennial calendar of conferences and meetings and to submit, as appropriate, its recommendations thereon to the Council. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره 1998/103، المؤرخ 5 شباط/فبراير 1988، دعوة اللجنة إلى أن تستعرض مشروع جدوله لفترة السنتين للمؤتمرات والاجتماعات وأن تقدم، على النحو المناسب، توصياتها بشأنه إلى المجلس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more