"توصية عامة بشأن" - Translation from Arabic to English

    • general recommendation on
        
    • General recommendations on
        
    Informal meeting with United Nations agencies, funds and programmes, non-governmental organizations and other stakeholders on a general recommendation on article 2 3-4 p.m. UN جلسة غير رسمية مع ممثلين عن منظومة الأمم المتحدة ومنظمات غير حكومية وسائر أصحاب المصلحة لوضع توصية عامة بشأن المادة 2
    general recommendation on gender equality in the context of displacement and statelessness UN توصية عامة بشأن المساواة بين الجنسين في إطار التشريد وانعدام الجنسية
    general recommendation on the economic consequences of marriage and its dissolution UN توصية عامة بشأن النتائج الاقتصادية المترتبة على الزواج وفسخه
    general recommendation on access to justice UN مشروع توصية عامة بشأن إمكانية اللجوء إلى القضاء
    Following a discussion, the Committee agreed to establish a working group and to elaborate a general recommendation on access to justice. UN وعقب مناقشة المسألة وافقت اللجنة على إنشاء فريق عامل معني بإمكانية اللجوء إلى القضاء ووضع توصية عامة بشأن تلك المسألة.
    general recommendation on the economic consequences of divorce UN توصية عامة بشأن الآثار الاقتصادية للطلاق
    The task force on a general recommendation on article 2 will brief the Committee on progress achieved. UN وتقوم فرقة العمل المعنية بإعداد توصية عامة بشأن المادة 2 بإطلاع اللجنة على ما أحرزته من تقدم.
    The task force on a general recommendation on article 2 will brief the Committee on progress achieved. UN وستقوم فرقة العمل المعنية بإعداد توصية عامة بشأن المادة 2 بإطلاع اللجنة على ما أحرزته من تقدم.
    The Committee was also working on a draft general recommendation on older women, which Dominica could make use of when preparing a special policy on older women. UN وذكرت أن اللجنة تتناول حاليا أيضا مشروع توصية عامة بشأن كبيرات السن يمكن أن تستفيد منها دومينيكا لدى إعدادها سياسة خاصة بشأن هذه الفئة.
    Task forces on a general recommendation on article 2 will brief the Committee on progress achieved. UN وستقوم أفرقة العمل المعنية بإعداد توصية عامة بشأن المادة 2 بإطلاع اللجنة على ما أحرزته من تقدم.
    The Committee had also worked on preparing a general recommendation on article 2 and a general recommendation on migrant women. UN وعكفت اللجنة أيضا على وضع توصية عامة بشأن المادة 2، وتوصية عامة بشأن المهاجرات.
    The Chair of the working group on a general recommendation on article 2 will present a revised draft to the Committee. UN وسيقوم رئيس الفريق العامل المعني بإعداد توصية عامة بشأن المادة 2 بتقديم مشروع منقح إلى اللجنة.
    The Committee will also have before it a draft general recommendation on the economic consequences of marriage and its dissolution. UN وسيُعرض على اللجنة أيضا مشروع توصية عامة بشأن الآثار الاقتصادية للزواج وفسخ عقد الزواج.
    general recommendation on the economic consequences of marriage and its dissolution UN توصية عامة بشأن النتائج الاقتصادية المترتبة على الزواج وفسخه
    At its twenty-fourth session, the Committee began discussion of a general recommendation on article 4.1 of the Convention. UN وبدأت اللجنة، في دورتها الرابعة والعشرين، مناقشة بشأن وضع توصية عامة بشأن المادة 4-1 من الاتفاقية.
    CERD should be encouraged to prepare a general recommendation on the rights of non-citizens. UN ويجب تشجيع لجنة القضاء على التمييز العنصري على إعداد توصية عامة بشأن حقوق غير المواطنين.
    The Committee decided to prepare a general recommendation on article 4 of the Convention. UN قررت اللجنة إعداد توصية عامة بشأن المادة 4 من الاتفاقية.
    It would also see the beginning of preparations for a general recommendation on article 4 of the Convention concerning temporary special measures aimed at accelerating de facto equality between men and women. UN وستشهد الدورة أيضا بداية الأعمال التحضيرية المتعلقة بتقديم توصية عامة بشأن المادة 4 من الاتفاقية وفيما يتصل باتخاذ تدابير مؤقتة خاصة تستهدف التعجيل بتحقيق المساواة الفعلية بين الرجال والنساء.
    380. Members of the task force for a general recommendation on article 2 provided an update on the status of its work. UN 380 - قام أعضاء فرقة العمل المعنية بصياغة توصية عامة بشأن المادة 2 بتقديم معلومات مُستكملة عن وضع العمل بالفرقة.
    644. A member of the task force for a general recommendation on article 2 provided an update on the status of its work. UN 644 - قام أحد أعضاء فرقة العمل المعنية بصياغة توصية عامة بشأن المادة 2 من الاتفاقية بعرض المستجدات في عمل الفرقة.
    Section C: General recommendations on articles 7 and 8; general recommendation on article 2 UN الفرع جيم: توصية عامة بشأن المادتين ٧ و ٨؛ وتوصية عامة بشأن المادة ٢

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more