Relevant job descriptions do not indicate that additional work experience is needed for appointment at the higher level. | UN | ولا يبين توصيف الوظائف ذات الصلة أنه يلزم توافر خبرات عملية إضافية للتعيين في الرتب اﻷعلى. |
A framework aligns competencies with job descriptions and grade levels, and an online performance and results assessment system was implemented. | UN | وتم تنفيذ إطار يتواءم مع الكفاءات مع توصيف الوظائف والرتب، ونظام تقييم الأداء والنتائج على شبكة الإنترنت. |
Recommendations on the review of the structure of the Section and updating of job descriptions are being implemented by a joint staff-management working group. | UN | ويقوم حاليا فريق عامل مشترك بين الموظفين والإدارة بتنفيذ التوصيات المتعلقة باستعراض هيكل القسم وتحديث توصيف الوظائف. |
job descriptions and organizational chart issues 7% | UN | توصيف الوظائف والمسائل المتعلقة بالمخطط التنظيمي |
X. Functional titles of proposed additional posts in the Professional category and above and the related job description | UN | اﻷلقاب الوظيفية للوظائف اﻹضافية المقترحة للفئة الفنية وما فوقها وما يتصل بذلك من ملخصات توصيف الوظائف |
Several organizations confirmed that they had conducted training for managers and that these managers were now more comfortable with writing job descriptions. | UN | وأكدت عدة منظمات أنها أجرت تدريبات للمديرين وأن هؤلاء أصبحوا الآن أكثر قدرة على كتابة توصيف الوظائف. |
Health staff lacks job descriptions and have very low salaries despite higher education. | UN | ويفتقر موظفو الصحة إلى توصيف الوظائف ويحصلون على مرتبات منخفضة جدا برغم التعليم العالي. |
job descriptions should include stronger language requirements and language skills should be properly evaluated during the recruitment process. | UN | وينبغي أن يتضمن توصيف الوظائف اشتراطات لغوية وأن تُقيّم المهارات اللغوية على نحو سليم أثناء عملية التوظيف. |
job descriptions should include stronger language requirements and language skills should be properly evaluated during the recruitment process. | UN | وينبغي أن يتضمن توصيف الوظائف اشتراطات لغوية وأن تُقيّم المهارات اللغوية على نحو سليم أثناء عملية التوظيف. |
job descriptions were constantly changing in an attempt to extend temporary hiring, a practice that actually violates the Law. | UN | وتغير توصيف الوظائف باستمرار في محاولة لتوسيع نطاق التوظيف المؤقت، وهي ممارسة تنتهك القانون في الواقع. |
The privileged accounts in question were by virtue of functional necessity and, where named, based on functional job requirements as documented in job descriptions. | UN | وكانت الحسابات المتميزة المعنية موجودة بحكم الضرورة الوظيفية، وكانت تستند، في حالة وجودها بأسماء، إلى متطلبات العمل الوظيفية الموثقة في توصيف الوظائف. |
The grades will be confirmed upon the finalization of the job descriptions. | UN | وسيجري تثبيت الرتب عند الانتهاء من عمليات توصيف الوظائف. |
The grades will be confirmed upon the finalization of the job descriptions. | UN | وسيجري تثبيت الرتب عند الانتهاء من عمليات توصيف الوظائف. |
Absence of job descriptions affects the objectivity of the recruitment procedure and personnel performance appraisals. | UN | ويؤثر انعدام توصيف الوظائف في موضوعية إجراءات التوظيف وتقييم أداء الموظفين. |
It was also not possible to obtain adequate assurance that the incumbents of certain posts were actually performing backstopping functions because of the lack of job descriptions. | UN | ولم يكن من الممكن أيضا الحصول على ضمانات كافية بأن شاغلي وظائف معينة يقومون فعليا بمهام مساندة بسبب عدم توصيف الوظائف. |
Some restrictions on women's participation in those occupations were spelt out in job descriptions. | UN | وترد تفاصيل بعض القيود المفروضة على اشتراك المرأة في هذه المهن في توصيف الوظائف. |
The related job descriptions are provided in annex X. | UN | ويرد توصيف الوظائف المتصلة في المرفق العاشر. |
56. The supply Division explained that the description of the tasks performed by consultants was, in some cases, similar to the job descriptions of established posts. | UN | ٥٦ - وأوضحت شعبة الامدادات أن وصف المهام التي أداها خبراء استشاريون كان يشبه في بعض الحالات توصيف الوظائف الثابتة. |
Functional title of posts in the Professional category and related job description summaries | UN | اﻷلقاب الوظيفية لوظائف الفئة الفنية وما يتصل بذلك من ملخصات توصيف الوظائف |
Related job description summaries are contained in the standard cost and standard ratio manual, or are indicated below. | UN | ترد ملخصات توصيف الوظائف ذات الصلة في دليل التكاليف المعيارية والنسب المعيارية أو على النحو المبيﱠن أدناه: |
The UNDG is also refining the job description and accountability framework for resident coordinators. | UN | وتقوم المجموعة أيضا بتنقيح توصيف الوظائف وإطار المساءلة للمنسقين المقيمين. |
Upon request, the Advisory Committee was informed that the post descriptions had been submitted to the Office of Human Resources Management of the Secretariat for classification. | UN | وبناء على طلب اللجنة، أبلغت بأن توصيف الوظائف قد قدم إلى مكتب تنظيم الموارد البشرية التابع لﻷمانة العامة من أجل التصنيف. |