"توعدني" - Translation from Arabic to English

    • promise me
        
    • You promise
        
    • your word
        
    You promise me if you lose, no more golf. Open Subtitles توعدني أنك لو خسرت لن تلعب الجولف ثانيةً
    But you must promise me you'll join the collective. Open Subtitles ولكن عليك أن توعدني بأنك ستنضمّ للكتيبة.
    We will live happily give me your word we will never look back promise me. Open Subtitles سنعيش بسعادة أريدك ان توعدني بأنك لن تنظر الى الوراء أبدا أوعدني ؟
    You must promise me that you never leave him. Open Subtitles يجب عليك ان توعدني انك لن تتركه ابداً
    I wanna be with you but I can't promise you that, and you can't promise me a thing so... maybe we shouldn't even try. Open Subtitles أريد أن أكون معك لكنني لا استطيع ان اعدك ، وأنت لا تستطيع أن توعدني بشيئ ربما لا ينبغي لنا أن نحاول حتى
    Can you just promise me that you'll be careful? Open Subtitles هل يمكنك أن توعدني بأنك ستكون حذراً ؟
    I need you to listen to me very closely, and I need you to promise me that you're not going to freak out. Open Subtitles أحتاجك لتسمع لي عن كثب اريدك ان توعدني بانك لأن تفزع
    And until I find that evidence, you must promise me that you will not leave the protection of these walls. Open Subtitles وحتي أجد تلك الأدله يجب أن توعدني انك لن تغادر السكن
    You just have to promise me that you're not gonna go to that place anymore. Open Subtitles يجب فقط أن توعدني أنك لن تذهب لهذا المنزل ثانيةً
    IT'S REALLY IMPORTANT, SO YOU GOTTA promise me YEAH. OFYOU WON'T FREAK OUT. Open Subtitles أنه جداً مهم لذا عليك أن توعدني أنك لن تخاف
    You got to promise me no more bullshit. Open Subtitles يجب ان توعدني بان لا تتكلم كلام فارغ أكثر.
    You gotta promise me you won't go out. You have to lay low. Open Subtitles يجب أن توعدني أنّك لن تخرج من هنا يجب أن تلزم مكانك
    But you have to promise me that you're not gonna go to that place anymore. Open Subtitles يجب فقط أن توعدني أنك لن تذهب لهذا المنزل ثانيةً
    Will you promise me that you will think about it? Open Subtitles هل توعدني انك ستقوم بالتفكير بالامر؟
    I need you to promise me. Open Subtitles أحتاج بان توعدني
    But I need you to promise me something. Open Subtitles ولكن أنا بحاجة أن توعدني شيئا
    Daddy, You promise Mr. Gigglesworth will be better by bedtime? Open Subtitles أبي , توعدني بأن مستر جيجلزويث سيكون بخير عند وقت النوم
    Lloyd, will You promise not to be angry with me? Open Subtitles لويد، هل توعدني بأن لا تغضب مني؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more