"توقعتِ" - Translation from Arabic to English

    • did you expect
        
    • you expected
        
    • you thought
        
    • you predicted
        
    I mean, what did you expect me to do? Open Subtitles أعني ، ما الذي توقعتِ مني فعله ؟
    Yeah, a car. What did you expect? To take the L? Open Subtitles أجل سيارة، هل توقعتِ الذهاب سيراً على الأقدام ؟
    Well, what did you expect me to do, turn in my own dad? Open Subtitles حسناً، ما الذي توقعتِ مني فعله هل أقوم بتسليم والدي للشرطة؟
    I don't imagine you expected me at all, dearie. Open Subtitles لا أعتقد أنك توقعتِ قدومي إطلاقـا ، عزيزتي
    you expected a "no" when you asked me if I've ever been arrested, didn't you? Open Subtitles توقعتِ النفي عندما سألتني إذ سبق وتعرضت للاعتقال أليس كذلك؟
    A geology career just wasn't as fulfilling as you thought. Open Subtitles وظيفة في الجيولوجيا لم تكن مرضية كما توقعتِ
    We're swamped with phone calls, as you predicted. Open Subtitles لقد تم إغرقنـا بالـإتصالات الهاتفيه، كما توقعتِ.
    I wanted to be friends, but what did you expect me to do? Open Subtitles أردت أن نكون صديقتان لكن ماذا توقعتِ مني فعله ؟
    did you expect to win this time again? Open Subtitles هل توقعتِ أن تربحي هذه المرة أيضاً؟
    What did you expect to find? Open Subtitles ماذا توقعتِ أن تجدي؟
    What did you expect questions about? Open Subtitles -عن أيّ موضوع توقعتِ أن تكون الأسئلة؟
    What did you expect to happen? Open Subtitles ماذا توقعتِ أن يحدث إذاً ؟
    - Well, where did you expect to find me? Open Subtitles أين توقعتِ أن تجديني إذاً؟
    No... You, uh... you expected me to disappoint you, and so you made sure I did. Open Subtitles كلا، لقد توقعتِ أنني سأخيب ظنك وهكذا تأكدتِ فعلاً من حدوث هذا
    And, like you expected, she matched it to louis bowman. Open Subtitles و، كما توقعتِ قامت بمطابقته مع لويس
    Our shuttle was successfully shot down, as you expected it would. Open Subtitles تمّ إسقاط مركبتنا بنجاح كما توقعتِ
    It's not quite what you expected, is it? Open Subtitles ليس مثلما توقعتِ ؟
    I, uh... I know I'm not what you expected. Open Subtitles أعلم، أنا لست من توقعتِ.
    Things ended up just as you thought. Open Subtitles انتهى المطاف بالأمر كما توقعتِ تماما
    You did say that you liked it more than you thought you would. Open Subtitles لقد قلت ان ذلك اعجبك اكثر مما توقعتِ
    I guess everything turned out as you predicted, Leonora. Open Subtitles اعتقد ان كل شيء قد حدث كما توقعتِ يا ليانورا
    - Gina, as you predicted, there was some backlash to the poster campaign. Open Subtitles (جينا) , كما توقعتِ كان هناك بعض ردود الفعل لحملة الملصقات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more